– Агнесс сильная. И очень хитрая, – сказал дух воды, разглядывая кинжал. – Поэтому сейчас она пользуется моими дарами. Поэтому тебе так сложно сопротивляться своей сестре. Твое доверие к ней безоговорочно, почти безгранично. Ведь в ней – часть тебя.

– Часть меня?

– Благодаря силе, которую она присвоила. Но я считаю, что ты можешь быть сильнее. И коварнее. Ты имеешь на мою силу больше прав. Но сможешь ли отвоевать ее себе обратно, вот в чем вопрос…

Сэй Дзен задумчиво посмотрел на меня, склонив голову набок.

– Достойна ли ты шанса, который я тебе дам? Или же ты слабачка, которой сейчас лучше умереть? Даже и не знаю…

– Если бы ты действительно считал, что недостойна, то я бы уже лежала на дне этого озера, бездыханная. Разве нет?

Дух воды хмыкнул, но ничего не сказал.

А затем вдруг легонько повел рукою вбок, и его широкий синий рукав очень красиво переливаясь в течении воды, поплыл за ним.

На этом месте возникло что-то вроде воронки, водоворота, который засветился бирюзовым сиянием.

Сначала переливы воды бликовали, и в них ничего нельзя было разобрать, но затем они сложились в изображение.

Я приблизилась, напряженно наблюдая за картинкой, Сэй Дзен же с большим интересом наблюдал за моим лицом.

Там в этом магическом круговом омуте я увидела край богато убранной спальни, большую кровать, устеленную кремовыми простынями, а на них – обнаженных Эдриана и Агнесс.

Голова моей сестры покоилась на плече генерала, ее персиковые волосы разметались по его широкой мощной груди.

– Мы поженимся, мой Алый генерал. Нас ждет великое счастье, ведь мы наконец-то будем вместе.

– Ты сама знаешь, что это невозможно, – отозвался Эдриан, лаская ее волосы. – Я не могу подвергать тебя опасности, Несс. Я слишком сильно тебя люблю.

Агнесс вскочила и принялась вдохновенно вещать:

– Я знаю, что нужно сделать. Ты женишься на моей сестре!

– Деборе десять, – генерал нахмурился.

– Дебора здесь совершенно не при чем! Как ты знаешь, мой папаша тот еще ходок. Когда-то, будучи в гостях у мелкого баронета Льюиса в Папперино, он оприходовал тамошнюю скотницу, та понесла и родила. Девка выросла на ферме, всю жизнь коровам хвосты крутила. Мы вытащим ее из этой навозной кучи, отец официально признает ее дочерью, а ты женишься на ней, любимый! Эта ублюдка нас спасет. Она заберет себе проклятье и сдохнет, как и положено. Ведь она и вовсе не должна была рождаться на свет. А мы сразу сыграем свадьбу и будем счастливы!

Волосы Агнесс разметались, ее белая кожа раскраснелась и она вся горела возбуждением.

– И тебе будет не жалко отдать моему проклятию свою собственную сестру? – Эдриан выгнул бровь.

– Она не человек, и уж тем более мне не сестра, – фыркнула Агнесс. – Она просто грязь из-под ногтей. Видел бы ты эту корову! Мамаша еще и назвала ее Фионой. В честь принцессы Фионы Лианорской, наверное. Как же это жалко и смешно! Буренка Фифи – вот, кто она на самом деле!

Эдриан разглядывал Агнесс с затаенной усмешкой, но, в то же время, с восхищением.

– Твой план интересен, но невыполним. Я не стану делить свою постель с какой-то коровницей, Агнесс. Это исключено.

– О Эдриан, тебе не нужно будет с ней спать! Я все придумала…

Я резко подалась вперед, и, наверное, все испортила, потому что Эдриан и Агнесс исчезли в бешено закружившемся водовороте.

– Значит, у Фионы не было ни единого шанса. Ее ждали издевательства, проклятие и смерть от подлого удара в грудь от собственной сестры...

Я была настолько поражена, что даже не заметила, что говорила о себе в третьем лице.

Зато это заметил Сэй Дзен, и впился своими нечеловеческими глазами в мое лицо.