В холле к деду подскочила Эрени.
- Я с тобой, Нолгар!
- Нет, Эри. Это может быть опасно.
- Я могу помочь! Я же училась целительству. Какой прок в моем учении, если я не стану помогать людям?!
- Хорошо, пойдем, - сдался. – Но держись подле меня, не отходи ни на шаг. Мы не знаем, кто напал и какой силой он обладает.
- Я тоже пойду, - вызвался Тармил, но его дед окоротил.
- Нет, Тар. Ты целительством не владеешь, а защищать двоих мне будет нелегко. Подумай о сыне и жди здесь.
Парень скрипнул зубами, но повиновался. Крепко же они тут слушались старших. Крепче даже, чем у нас в деревне. Так супружник с Эрени ушли, а мы все остались ждать новостей. И никак не ожидали, когда дверь из крыла прислуги вдруг отворилась и в нее хлынула дюжина людей с темными повязками на лицах, с прорезями для глаз, носа и губ.
Трое налетели на Тармила. Парень отчаянно отбивался, но несколькими ударами его уложили на пол без чувств. Его жена Керели вопила и рвалась к нему, но ее удерживали двое непрошеных гостей. Причем один из них успел стащить с нее верх платья и жадно лапал грудь. Второй рявкнул:
- Не время! Успеется еще баб тискать.
На нашем языке рявкнул. Да и кожа на руках у всех нападающих была смуглой. Хевья.
Приволокли избитого до крови седого Сомара с его женой. Обоих привязали к опорным колоннам, поднимавшимся в холле от пола до крыши дома. Полуголую Керели с беспамятным мужем – туда же. Верещавшего мальчишку – их сына – скрутили по рукам и ногам. Один из похитителей перекинул его через плечо. А потом я услышала знакомые голоса.
- Крам, что это?! Кто они все? Зачем так делают? Я думала, ты один, ко мне пришел, потому и впустила! Пусть они перестанут, скажи им!
- Заткнись, дура.
Звук пощечины, вскрик Вилты. Думала, пришел один, потому и впустила? А почему она так думала?
Ответить себе я не успела, потому что Крам ворвался в холл, подскочил ко мне, схватил за руку.
- Идем, Лесс. Кончилось твое рабство у проклятого глотта. Теперь ты свободна. Теперь ты моя.
***
Дом несчастного Лимара Эрени покидала с рвущимся от горя сердцем. Лучше бы она и правда не ходила туда. Помочь было некому. Все обитатели дома были мертвы. Первый раз девушка видела столько тел, павших насильственной смертью… Ни сам Лимар, ни кто-либо из его домочадцев не обладали магией. Не сумели себя защитить.
Нолгар крепко сжимал плечо внучки, но и сам был подавлен. Он предчувствовал. Ждал чего-то подобного. Но не думал, что оно случится так скоро. Теперь-то Совет Лудара прислушается к нему. Как жаль, что целому семейству ксаранди пришлось заплатить жизнью за то, чтобы остальные убедились, что Ремидея для них опасна.
У Нолгара не было сомнений, кто погубил семью Лимара. На двери дома кровью была намазана надпись: "Убирайтесь с нашей Ирди, проклятые глотта!" На языке хевья.
Нужно найти немедленно злоумышленников и пресечь последующие кровопролития. Только довести Эрени до дома, надежно укутанного магической защитой. Укрыть ее в безопасности, и остановить чуму, готовую вот-вот накрыть Лудар смертью.
Ни Нолгар, ни Эрени даже помыслить не могли, что дома их тоже поджидали кровь и утрата… Им повезло больше, чем несчастному Лимару. Все остались живы. Почему-то напавшие хевья пощадили его семью. Но Тармил и Сомар были избиты до крови, у женщин изодрана одежда. Лесс и Далрана нигде не было видно.
Вилта бросилась в ноги хозяину.
- Простите меня, ксар! Я впустила их… Сняла защиту. Думала, Крам один!
Нолгар приказал девушке помолчать. Магией разрубил толстые веревки и узлы, спутавшие его родственников. Уложил на диваны сначала Сомара, потом Тармила. Эрени успокаивала рыдающих мать и невестку. Нолгар проверил состояние сына и внука и повернулся к Вилте.