— Явился. Нам пора.

— Генерал, вещи погружены!

— Картографы нанесли на карту не все разрушения, в этот раз.

— Командир левого крыла выжила. Составляем список погибших восточного района.

— Хорошо. Как передохнёт, хочу с ней поговорить — низко пророкотал голос Ливая.

Он вошёл в вагон, на ходу распуская шнуровку на своей куртке. Увидев гостей, скользнул по Монике с тем же интересом, с каким мужчина оценивает платье в примерочной на четвёртом часу шопинга, а потом сделал вид, что она горшок с геранью. Правильно, мне тут только стервы-бывшей не хватает!

— Узнал, сколько офицеров выжило? — спросил Ливай у Зака.

— Нет ещё. Дианушка боялась одна. Зашли познакомиться и объяснить, что у нас к чему. Сейчас Монику отведу и узнаю.

— Да уж, пожалуйста, — фыркнула та и продефилировала мимо генерала, сильно качая бёдрами. Тот на представление отреагировал в своём стиле. Никак.

Когда странная парочка покинула вагон, Ливай фыркнул и открыл створку окна проветриваться. Духи у неё резковатые, согласна.

— В уборной можно освежиться, — он прошёл мимо меня и распахнул левую из двух дверей. За ней оказалась кладовка, из которой он вернулся с аккуратно свёрнутым полотенцем. — Чай не пьёшь? Там вишня и мята. Успокаивают.

Заметил нетронутую кружку. И как он всё подмечает?

— Не боялась я, — буркнула из чувства противоречия. — Просто Зак проявил излишнее беспокойство.

— Что он сделал? — в меня метнулся настороженный взгляд.

Ливай ничего не добавляет. Спрашивает или отвечает… не всегда по делу. Собеседник, конечно, интересный.

— Рассказал о вашем мире и… способе вернуться для меня.

— Держи, — мастер резко менять темы, протянул полотенце. — Идём, покажу, как пользоваться. Если понадобится помощь, позовёшь.

— Куда мы поедем?

— В столицу. Отчитаться перед императором. А после домой.

8. Глава 8

Присев на диван, я расправила складки юбки и взяла кружку. Чай стал не слишком горячим, поэтому я смогла пить большими глотками. Сама не заметила, как пересохло в горле. Тело будто просыпалось, откликалось и начинало чувствовать. К примеру, я поняла, что очень хочу пить. Осмелев, я подошла к самовару и налила ещё.

Кожа начала чесаться, и я поспешила в уборную. Едва разобралась, как работает замок, с другой стороны постучали.

— Я принёс сменную одежду. Не платье, но размер твой.

Выглянув, я выдавила из себя смущённое:

— Спасибо.

Так странно. Все называют его чудовищем, но пока он даже милый. Немного сумасшедший и язвительный, но после Игоря... Я знаю, о чём говорю.

Ливай протянул мне аккуратно сложенную одежду, кусок мыла и какой-то пузырёк.

— Это для волос, — пояснил он.

— Постараюсь недолго.

Ливай кивнул и отступил, когда я неожиданно для себя ляпнула:

— А можешь… помочь расстегнуть?

Сразу почувствовала, как щёки обожгло краской. Но Ливай это воспринял как просьбу не интереснее, чем «подай мне ложку» или «закрой окно».

— Да, — он кивнул и, дождавшись, пока я повернусь, коснулся застёжки и вдруг… — Как это работает? — Ливай провёл пальцами по молнии. — Два конца ткани нужно разъединить?

— Нет, там штучка… — боже, я правда использую это слово, пытаясь объяснить чего хочу мужчине из другого мира?! — В общем, нужно схватить пальцами и потянуть вниз. Она сама расстегнётся.

Ливай не переспрашивал. Сначала дёрнул довольно резко, но ткань смялась вместе с молнией и ничего не вышло, и он тут же разобрался. Выровнял и, придерживая одной рукой, потянул собачку вниз. Медленно и плавно.

— Это удобнее при раздевании, — оценил он. — Но если такая цепочка сломается, то вся одежда слетит?