Что не считается хорошей идеей в Фейриленде.

Задумавшись, я подошел к своему столу и опустился в кресло.

– Ладно, – сказал я, откинувшись на спинку. – Куда он направляется? Что ищет? – Я снова взглянул на Аннуил. – Ты сказала, что виделась с ним перед исчезновением. Где?

– Повсюду, – ответила Аннуил. – Каир, Нью-Йорк, рынок гоблинов в Дублине…

Я выпрямился. И полез в ящик своего стола, откуда вытащил выцветший и потертый журнал с кожаной обложкой.

Девушки удивленно заморгали.

– Что это? – спросила Кензи.

– Исследование, – ответил я, перелистнув на страницу с заголовком «Известные рынки». Некоторые места были записаны в беспорядочных строчках – слухи и места, которые я собирал на протяжении многих лет. Которые коллекционировал с одной-единственной целью – знать, где и как их избежать. – Все, что я узнал о фейри. Включая рынки гоблинов.

– Что такое «рынок гоблинов»? – поинтересовалась Кензи.

– Место, где фейри собираются, чтобы что-нибудь продать или заключить сделку, – ответила Аннуил. – Там можно найти все что угодно, если знать, где искать.

– Значит, это волшебный черный рынок?

– В общих чертах, да, – отозвался я. – Они есть везде, и за соответствующую цену там можно приобрести практически все. Если бы я что-то искал и пытался избежать лишних вопросов, то отправился бы именно туда.

– То есть нам нужно найти рынок гоблинов?

– Не все так просто, – сказал я, просматривая список. – Ты не можешь просто войти в один из них. Большинство рынков постоянно переезжают или находятся в одном месте, но в какое-то определенное время. Даже если Кирран хочет попасть на рынок гоблинов, я не знаю, где… – Я замолчал, когда мой взгляд остановился на одном из мест. Проклятье. Разумеется, это должно произойти именно сейчас, когда моя жизнь только начала походить на нормальную.

Кензи нахмурилась:

– Что такое?

Я откинулся на спинку стула.

– Новый Орлеан, – пробормотал я, уставившись на журнал, словно тот вызвал у меня головную боль. – Каждый месяц в полнолуние там открывается один из крупнейших рынков гоблинов в стране.

Я почувствовал на себе пристальный взгляд Аннуил.

– Думаешь, он направится туда?

– Не знаю. – От бессилия я потер глаза. – Возможно, мы хватаемся за соломинку. Я знаю только, что если Кирран хочет найти нечто запрещенное или опасное, то рынок гоблинов – самое подходящее место. Там никто не задает вопросов и никому нет дела до того, кто ты такой.

– Первое полнолуние, – задумчиво произнесла Кензи, а затем, все еще сидя на кровати, резко выпрямилась. – Оно же в эти выходные! Выходит, у нас есть три дня, чтобы придумать, как туда добраться так, чтобы наши родители не подали в федеральный розыск.

– Эй, подожди-ка. – Я стремительно поднялся на ноги и вскинул руки. – Кто сказал, что мы вообще куда-то поедем?

– Итан. – Она бросила на меня раздраженный взгляд. – Кирран – мой друг и сын твоей сестры. Аннуил обратилась к нам за помощью. Ты правда собираешься стоять тут и говорить, что ничего не станешь делать?

– Кензи… – Я сделал паузу. Согласившись, я снова окунусь в ненавистный мне мир. Преследовать моего племянника-полукровку, разыскивать его на рынке гоблинов, снова обманывать родителей – я не хотел повторения этой фейри-драмы. Не хотел втягивать Кензи в новые опасные ситуации, не после всего, через что она уже прошла. И не тогда, когда мои отношения с ее отцом были настолько шат- кими.

Но она права. Кирран прятался где-то там. И хотя он был полуфейри, упрямым, несносным и, вероятно, доставляющим мне множество проблем, но он – моя семья. Больше, чем семья, больше, чем мой племянник и сын Меган; Кирран был моим другом.