– Достопочтенный барон, – продолжил Альмер, – у нас с братом есть для вас одно интересное предложение. Не желаете ли выслушать его в более подходящем месте? Скажем, у вас в кабинете?
Низкий, красивого теплого тембра голос графа зачаровывал владельца замка:
– Понимаете, Квентин, в скором времени наше положение значительно улучшится. Дело в том, что мы с братом собираемся жениться. Мне предложили руку дочери вашего герцога. Сам герцог серьезно болен, и не секрет, что следующим герцогом будет ваш покорный слуга. В моем владении после свадьбы окажутся еще двенадцать замков, кроме тех двух, которые, благодаря Богу и моему отцу, я уже имею в Суффолке. Немалые средства мы к тому же заработали в Палестине, где имели честь участвовать в святой войне за храм Господа нашего!
Альмер перекрестился.
По виду барона можно было, нисколько не сомневаясь, определить, что он весь внимание. К тому же в кабинете появилась его беременная жена, леди Селина, вставшая с постели по такому важному случаю. Она тоже внимательно ловила каждое слово знатного гостя. А граф тем временем продолжал:
– Мы могли бы решить некоторые важные для вас вопросы. Например, забрать у соседа и вернуть вам незаконно захваченные земли. Мы не прочь вновь обнажить мечи за правое дело, не так ли, Рей? – Граф многозначительно посмотрел на сводного брата.
Тот явно не понимал хитрой дипломатии Альмера, хотя его светлая голова вежливо кивнула в знак согласия.
– К тому же я бы взял себе в оруженосцы ваших братьев. Это тоже благое дело – готовить пополнение воинов Христовых.
Глаза барона разгорались все ярче и ярче, а его верная подруга счастливо улыбалась и все сильнее сжимала руку мужа.
– И вдобавок к сказанному, я бы мог выплатить вам довольно приличную сумму для решения неотложных хозяйственных дел, – продолжил граф.
– Чем я вам буду обязан за такую неслыханную милость? – чуть не потерял сознание от восторга Квентин.
– Это несколько деликатный вопрос, – уже тише говорил рыцарь. – Поскольку, как я уже вам рассказывал, у нас с братом прибавится хлопот по управлению нашей собственностью, нам понадобятся хорошие экономки. К тому же меня весьма заинтересовал ваш рассказ об изготовлении ковров. Мне всегда хотелось, чтобы у нас в замках висели гобелены, на которых были изображены самые значительные события в истории нашей семьи.
– В общем, нам нужны две женщины для управления ковроткацкой мастерской и другими хозяйственными службами, – подвел итог хитроумный рыцарь, посматривая на хозяина замка и его жену.
– Я очень рад услужить вам, все, что в моих силах… – бормотал растерянно барон, – но кого вам предложить?
– Не скрою, – Альмер многозначительно посмотрел в глаза леди Селине. – Мы с братом пленены красотой двух прелестных юных леди.
Селина радостно закивала головой и стала дергать мужа за рукав.
– Мы согласны, мы согласны, – скороговоркой зачастила она.
– Изольда и Ирис? – медленно соображал барон Кембелл.
– Именно! – заключил граф.
Понявший, наконец, в чем дело, Рей также обрадованно закивал головой.
– Они будут в надежных руках. Мы не обещаем им блеска знатного общества, но содержание их будет достойным. Они ни в чем не будут испытывать нужды, слово рыцаря! К тому же мы с Реем окружим их любовью и лаской.
– И самое главное! – Альмер склонился к уху Селины. – Не нужно никакого приданого!
– Мы не торопим вас, милорд, с ответом, – обратился уже к Квентину граф, ничуть не сомневаясь в его согласии, – но все же хотелось бы узнать о вашем решении до нашего отъезда.
– О, дорогие милорды, – затараторила его жена, – неужели вы нас так скоро покидаете?