Густое, похожее на мед мыло, пахнущее травами и лавандой, неплохо пенилось.

Я шагнула в воду. Сигарету я сжимала в зубах — чтобы не упала, зажигалка была в руке — тяжелый прямоугольник из металла.

Все шло по плану, и вечер обещал закончиться хорошо, но в тот момент, когда я уже открыла крышку и готовилась чиркнуть колесиком и поднести зажигалку к лицу, через большое зеркало, стоящее у стены, вышел мой знакомый маг, слегка растрепанный и очень, очень торопливый. Он шагнул вперед, зачем-то оглянувшись на свое отражение, словно бы вслед за ним из зеркала могло появиться еще что-то, пригладил волосы рукой и увидел меня.

Удивление оказалось взаимным.

Сигарету я спасти успела, но вот зажигалка выскользнула из рук и, громко булькнув, скрылась где-то под слоем пены.

— Доброго вечера, — сказала я, подрагивающими пальцами держа сигарету.

Что напугало меня больше — то, что волшебник здесь появился, или то, как именно он появился, я, признаюсь, затруднялась определить.

В любом случае, кажется, он сам был не рад.

Кондор моргнул, будто бы от этого я могла исчезнуть, но я не исчезла. Удивление на его лице сменилось хмурой сосредоточенностью. Он посмотрел на зеркало, дотронулся до рамы, словно проверял, все ли с нею так, нахмурился еще сильнее и повернул голову в мою сторону.

— Доброго вечера, Мари, — спокойно сказал Кондор и, кивнув мне, сделал шаг ближе к стене, но подальше от меня. Взгляд он тоже отвел. — Прошу прощения за столь, хм, неожиданное вторжение.

Маг рассматривал то свечу, которую я поставила на пол, то окно с единорогом, то что-то еще в комнате, но не меня. Я тем временем нащупала ногой утонувшую зажигалку. Открытую, конечно, крышку-то я не успела захлопнуть.

— Все в порядке, — сказала я, выгибаясь, чтобы дотянуться до нее.

Острые края впились мне в ладонь.

Мне очень хотелось, чтобы маг просто взял — и ушел, можно даже без извинений, только бы не заставлял меня хотеть провалиться на пару этажей вниз вместе с ванной.

Как я завтра буду смотреть ему в глаза — я старалась не думать, потому что тут же начинала краснеть и смеяться.

Кондор снова пригладил волосы, проведя по ним пальцами так, словно пытался откинуть мешающие пряди со лба, и вдруг посмотрел прямо на меня — и сощурился, наклонив голову набок. Под этим его взглядом, едким и пристальным, я чуть снова не выронила то, что с таким трудом пыталась выудить из мыльной воды.

— И что ты там не видел? — процедила я сквозь зубы, а потом поняла — еще до того, как он ответил.

— У тебя… что-то на плече, — сказал Кондор вкрадчиво и нарисовал пальцем в воздухе то, что у меня на плече было.

Точнее, не совсем на плече, но да, все верно — звезда в круге, прямая пентаграмма.

Очень надеюсь, что за татуировки здесь не сжигают на костре. И не делают что-то не менее плохое.

Мое смущение куда-то резко испарилось, осталось только легкое раздражение человека, которого отвлекали от важного занятия какой-то ерундой.

— Под ключицей, — поправила я, стараясь высечь огонь. Он, конечно, не высекался. Колесико щелкало, но, кажется, «Зиппо» все. Придется разбирать и проверять. Очень обидно.

Исподтишка я следила за магом — так, на всякий случай.

— Не столь важно где, — ответил Кондор, снова отводя глаза в сторону. — Но это все объясняет.

— Что объясняет? — я вскинула голову, оторвав печальный взгляд от зажигалки.

— Почему моя метка сбилась. — Он прислонился к стене и посмотрел на витраж, тяжело вздохнув. — Еще раз прошу прощения, Мари. — Наши взгляды встретились. Я ожидала встретить насмешку, хищное любопытство или что-то похожее на это, но наткнулась на настороженность и внезапное для меня смущение. Кондор улыбнулся, и эта улыбка тоже получилась какой-то извиняющейся. Выглядел он заметно лучше, чем в тот раз, по крайней мере, уже не напоминал восставшее умертвие. И синяки под глазами исчезли. — У тебя все в порядке?