* * *

Николай не сомневался, что клерк-шалопай об исполнении задания ему не доложит. Но и не забудет об этом задании. При всех своих отрицательных качествах парень провалами в памяти не страдал. В середине рабочего дня Николай зашёл к нему в кабинет, чтобы расспросить юную звезду советской дипломатии.

– Вы не забыли позвонить миссис Пауэрс? – поинтересовался Николай.

– Нет. Я никогда ничего не забываю.

Николай ожидал продолжения, но его не было. Клерк молчал.

– И когда она придёт за визой? – вынужденно продолжил беседу разведчик.

– Не знаю. Телефон в её офисе не отвечает.

– А позвонить ей домой не догадались?

– Представьте себе, догадался! Позвонил. Трубку снял мужчина, представившийся её мужем. Сказал, что дома её нет, где она, ему неизвестно, и когда вернётся, он тоже не знает. Врёт, судя по всему.

– А ему всё нужное сказать не сообразили?

– Вы сказали позвонить ей. О нём речи не было.

Тяжело вздохнув, Николай набрал номер Джерри.

Тот снял трубку почти мгновенно.

– Алло!

– Мистер Пауэрс?

– Да, это я. Слушаю вас.

– Вас беспокоят из советского посольства…

– Я же вам чистейшим английским языком объяснил, что дома её нет, а где она и когда будет – не ваше собачье дело! – собеседник Николая бросил трубку.

– Вы произвели неизгладимое впечатление на мистера Пауэрса, – проинформировал Николай ценного работника. – Теперь он бросает трубку при одном упоминании советского посольства.

Терпения и выдержки Николая хватило бы на троих. Он вновь набрал тот же номер.

– Алло! – на этот раз трубку снял другой мужчина.

– Пригласите, пожалуйста, к телефону мистера Пауэрса.

– Кто его спрашивает?

– Я работник советского посольства.

– Это вы только что звонили?

– Да, я.

– У меня, вообще-то, сложилось впечатление, что он не захотел с вами разговаривать. Я не ошибся?

– Он меня неправильно понял. Я просто хотел сообщить ему кое-что.

– Сообщите мне. Я попробую передать ему.

– Хорошо. Слушайте. Его супруга звонила к нам.

– К вам – это куда? В Москву?

– Нет. В Лондон.

– А разве Лондон уже ваш?

– В Лондоне есть советское посольство.

– Я знаю, и что?

– Миссис Пауэрс к нам звонила. В посольство. Советское. Которое в Лондоне.

– Понятно. Это сообщить мистеру Пауэрсу? Вы полагаете, он не в курсе?

– Слушайте дальше. Она интересовалась, в какой срок можно оформить визу.

– Вы говорите о платёжной карточке «Виза»?

– Нет. Я говорю о разрешении на въезд к нам.

– К вам – это в Лондон?

– Нет! К нам – это в Москву!

– А зачем ей в Москву?

– Вы у меня спрашиваете? Да какая разница зачем! Просто наш сотрудник дал ей неверную информацию, и я хочу поправить дело.

– Ничего у вас не получится. Её нет дома.

– Я дам правильную информацию её супругу.

– Вы полагаете, что это дело поправит?

– Просто передайте ему, что визу нужно оформлять вовсе не четыре месяца, а полчаса. Пусть приходит в любое удобное время.

– Куда пусть приходит?

– К нам! – терпение Николая начинало истощаться.

– К вам – это в Москву или опять в Лондон?

– К нам, в советское посольство, расположенное в Лондоне!

– Слушайте, я ничего не понял. Давайте я всё-таки его позову, и вы сами ему всю эту белиберду изложите. Мне не за то деньги платят, чтобы я такую муть выслушивал!

– Да, позовите его, пожалуйста.

Наступило продолжительное молчание. Затем в трубке раздался тот же голос.

– Мистер Пауэрс просил передать, что виза в СССР ему нужна сегодня. Завтра она ему уже не нужна. Подходить к телефону он не хочет. Если желаете лично обсудить с ним этот вопрос, приезжайте к нему домой.

– Понятно. Еду! Вот так надо работать! – похвастался Николай перед юным дипломатом.