– Заметано! – рассмеялась Бекка.
В комнату вошел доктор Каплан. Увидев девчонок, он вздохнул и невесело засмеялся:
– Жаль, что мы отправляемся в Европу по такому печальному поводу. Берите только самое необходимое, чтобы не таскаться с багажом. Вернемся максимум через пару дней.
– Мы готовы, дядя Роальд, – улыбнулась Лили.
Для Бекки собраться труда не составило. Три футболки, сменные джинсы, свитер, белье, расческа, косметичка, книжка. Пока все бегали как угорелые, бросая в рюкзаки очередную самую нужную вещь, выставляя таймеры, закрывая и открывая двери, Бекка наблюдала за Вейдом. Тот аккуратно сложил расшифрованное письмо и звездную карту, положил их в папку и запаковал в рюкзак. С таким спокойствием, будто сам он – планета, а все остальные – лишь спутники, вращающиеся вокруг.
Би-бип!
Лили подскочила:
– Такси! Нам пора!
Самый ранний из рейсов, на какие они успевали, отправлялся в 11:55 из Международного аэропорта Остин-Бергстром. В Вашингтоне они пересаживались на другой самолет, который прибывал в Берлинский аэропорт ровно в одиннадцать утра, а значит, им придется очень поторопиться, чтобы не опоздать на похороны.
В аэропорту творилось сущее безумие. Бекка ожидала чего-то подобного, поэтому изо всех сил старалась отключиться от внешнего шума. Она всегда нервничала в толпе. Столько людей, столько глаз… В здании терминала Бекка перестала думать и слышать – просто машинально следовала за Лили через стойку регистрации и таможенный контроль.
– Я уже привыкла, – шепнула ей Лили на ходу. – В аэропорту кого только нет! Мой тебе совет – старайся никому не смотреть в глаза.
– Да я и так не смотрю. Не только в аэропорту.
Лили улыбнулась.
– Я заметила. Вот и хорошо. Я скажу, когда можно будет. Скоро будем у выхода на посадку – там и расслабишься. А пока можешь дальше пялиться на Вейда.
– Пялиться на Вейда?
– Шутка.
И Лили, хихикнув, свернула в очередной коридор.
На Вейда? Неужели так заметно? ГЛАВНОЕ – НЕ СМОТРЕТЬ В ГЛАЗА!
Глава десятая
Минут через пять они были у выхода на посадку. По-прежнему глядя в пол, Бекка села рядом с подругой, открыла рюкзак и достала книгу. Толстую – явно хватит на несколько дней. Отключиться от внешнего мира – насколько это вообще возможно – Бекке всегда помогало чтение.
Она раскрыла книгу. Страница 190. ГЛАВА XXXII.
«Мы уже смело бороздим морскую пучину: пройдет немного времени, и мы затеряемся в безбрежной необъятности открытого океана»[5].
Как странно читать это именно здесь и сейчас, подумала она.
– Дорожное чтиво? – поинтересовался Даррел, севший напротив. – История Вселенной или что посерьезней?
– Да нет…
Вейд вытянул шею, чтобы прочитать название.
– Герман Мелвилл, «Моби Дик». Это как один тип искал гигантского кита, да? А когда нашел, корабль утонул и все погибли?
– Не все. Я уже второй раз читаю.
– Кстати, – добавил Даррел, – мама как-то работала с рукописью Мелвилла. И с рукописью Диккенса. Да с чем она только не работала! А после Боливии она полетит в Нью-Йорк, чтобы уговорить Теренса – забыл фамилию – подарить его книжки университетской библиотеке. Она у меня главный хранитель архива в отделе редких книг.
Бекка улыбнулась:
– Я знаю. У тебя классная мама.
Даррел аж просиял.
– Скажите спасибо мне – это я постарался. А пока я не родился, она была самой обычной женщиной.
Вейд покосился на сводного брата:
– Ох, и шизанутый же у тебя взгляд на вещи…
Объявили начало посадки, и доктор Каплан встал.
– Позвоню-ка еще раз Саре. Расскажу ей о наших планах.
Бекка заметила, как отец Вейда переживает, что, не советуясь с женой, устроил это путешествие. Очень трогательно. Они, наверно, очень близки и всегда все обсуждают друг с другом. Кроме…