Я не сводила взгляд с поникшей фигурки замученного существа, гадая, почему, если верить ведущему, он не использовал свою «неимоверную магическую силу» и не вырвался из плена?
Мою сумму попытались перебить, но я увеличила ее еще на четверть и желающие отступили.
- ПРОДАНОООООО!!! – проревел ведущий, вынудив поморщиться.
Схватив огромную цепь, сковывающую лиса, маг, что на потеху толпе истязал несчастного, бросил того к моим ногам.
- Поздравляю с приобретением… леди… - сплюнул тот себе под ноги.
- Советую не снимать браслеты, если не хотите почувствовать на себе гнев серебристого Кицунэ.
Я бросила на неприятного типа хмурый взгляд и отстегнула тяжелую цепь, помогая Ёкаю подняться.
Лису не сразу удалось встать на ноги и я поднырнула под его руку, позволяя изможденному тельцу практически повиснуть на мне.
Под улюлюканье толпы, поспешила увести его с помоста.
В ближайшей торговой лавке приобрела длинный плащ с капюшоном, набросив на худые плечи моего нового знакомого.
До таверны, где я остановилась, добирались почти два часа.
Лису было тяжело идти, он постоянно останавливался, дыша часто и неглубоко.
Стоило нам войти, я попросила владельца вызвать целителя и принести легкий ужин в комнату.
Нас проводили долгим взглядом, но задавать вопросы не стали. Недаром это Ярмарка диковин. Здесь и не такое встретишь.
Дорогие мои читатели, повествование "Заповедника...", так уж получилось, перекликается с моими первыми книгами о компаньонах-ёкаях. Правда здесь, у Кицунэ будет несоклько иная роль, нежели в МАКЁ. Что из этого получится, мы скоро узнаем))) Скажу лишь, что так может случится так, что нам встретятся знакомые уже герои...)))
18. Глава 18
В комнате первым делом отвела лиса в ванную, где тот, не без моей помощи, умылся, после чего погрузился в приготовленную мной лохань с горячей водой.
Я вышла в комнату, давая ему возможность привести себя в порядок. Если не справится, я услышу.
Спустя минут десять принесли ужин и появился целитель. Сухенький мужчина в возрасте, но движения его были полны энергии будто передо мной молодой маг.
- Ну-с что у нас случилось? – жизнерадостно поинтересовался целитель, окидывая меня любопытным взглядом.
Дверь позади меня распахнулась и лицо целителя вытянулось.
Я помогла ёкаю опуститься на диван.
Теперь, когда его тело не покрывала грязь и ошметки изорванной одежды, стала выделяться болезненная худоба. В распахнувшемся на груди халате проглядывали ребра.
Целитель, наконец, отошел от шока и приступил к своей работе.
А лис голодными глазами пожирал стоящий неподалеку ужин.
- Так так, перед нами молодой ёкай – серебристый кицунэ, судя по внешним признакам. На лицо - истощение и нарушение регенерации. Как давно Вы без подпитки? – строго поинтересовался целитель у лиса.
- Около полугода.
Я впервые слышала его голос. Хриплый, будто сорванный или простуженный.
Целитель недовольно поцокал языком.
- Где Ваш хозяин? Ему надлежит немедленно…
- У меня нет и не будет хозяина! Мне не нужны цепи! – тут же вскинулся лис, мгновенно возвращаясь в свою животную ипостась.
Я полюбовалась длинными пушистыми хвостами и вновь посмотрела в горящие глаза лиса. Несмотря на все издевательства, его силу духа не смогли сломить. Вызывает уважение.
- Ну-ну, молодой еще. Тогда, вот, успокаивающие травки попейте, заживляющей мазью смажьте раны. Кормите 5-6 раз в день. Но в любом случае, без подпитки он долго не продержится, - развел руками целитель, смотря на меня.
Кивнув, расплатилась и закрыла за мужчиной дверь.
Лис сидел насупившись, скрестив руки на груди.