– Ты живешь в моем доме, – возражаю я, – какие еще доказательства тебе нужны?

– Ты понимаешь, о чем я. – Тиффани оглядывается, понижая голос. – Я хочу кольцо на пальце в знак серьезности твоих намерений. Ты больше месяца назад предложил мне выйти за тебя замуж. Сколько еще мне нужно ждать?

– Я встречусь с мамой в конце недели и выберу для тебя кольцо, – обещаю я своей невесте.

Она не пытается скрыть раздражение:

– Ты же знаешь, что я думаю о том, чтобы носить кольцо твоей матери.

– Это не кольцо моей матери. Это фамильное кольцо. Реликвия, которая принадлежит нашей семье уже много поколений, – напоминаю я.

Она качает головой и смотрит все более отстраненно:

– Я просто не понимаю, почему ты не можешь купить мне собственное кольцо.

– А я не понимаю, почему ты не видишь, что фамильное кольцо имеет намного большую ценность, – раздраженно парирую я. – Хватит об этом. Больше не хочу говорить о кольце.

– Конечно, не хочешь, потому что тебе все равно. – Тиффани захлопывает меню и бросает его на стол. – Я устала оттого, что ты это откладываешь.

– А я устал оттого, что ты меня пилишь по этому поводу.

Я изо всех сил стараюсь улыбнуться, протягиваю руку через стол и сжимаю ее ладони. Она хлопает глазами, надув губы. Нужно было делать предложение, выбрав кольцо заранее.

– Ну же, Тифф. Расслабься. Мы не виделись несколько дней.

Она мягко убирает руку:

– Встретимся с твоей мамой на этой неделе?

– Да, – твердо заверяю я, увидев ее слабую улыбку.

Мы замолкаем. Я проверяю телефон, пока Тиффани роется в сумке Fendi, которую я купил ей во время прошлой поездки в Нью-Йорк – ее выбрала моя ассистентка, – и достает розовый блеск для губ и зеркальце, чтобы поправить макияж прямо за столом.

– Ты уже разослала открытки с датой?

Я считаю, что эти открытки – глупая трата времени и денег, но Тиффани определенно не согласна.

– Нет, не было возможности. – Она покусывает только что накрашенную нижнюю губу. Раньше мне это казалось сексуальным. А теперь выглядит… наигранно?

– Почему нет? Насколько помню, это было у тебя в планах на выходные – подготовить их к отправке.

– Я была занята другими… делами. При планировании свадьбы нужно учесть столько всего, Алекс. Не думаю, что ты сможешь оценить, как много я сейчас делаю.

– Уверен, что многое. – Я снова тянусь через стол, чтобы взять Тиффани за руки, но не успеваю: она кладет руки на колени.

Странно.

– Слава богу, уже договорились с площадкой. – Она оглядывает ресторан. Церемония пройдет на открытом воздухе на территории отеля, а банкет – в одном из банкетных залов. – Хоть одна гора с плеч.

– Нужно отправить открытки, пока еще не слишком поздно. Времени мало, – напоминаю я Тиффани и улыбаюсь подошедшей официантке. – Здравствуйте, Нина.

– Мистер Уайлдер. Рада видеть вас снова. Вы и мисс Рэтклифф готовы сделать заказ? – спрашивает Нина, улыбнувшись в ответ. Тиффани не удосуживается с ней поздороваться.

– Нам шведский стол, – говорю я, не потрудившись уточнить у Тиффани, хочет ли она этого. Она не протестует. Тиффани обычно соглашается с тем, что я выбираю, и я поступаю так же.

Чаще всего.

Глава 7

Кэролайн

В понедельник утром я прихожу на работу на двадцать минут раньше, прекрасно зная, что Айрис уже там. Ситуация с Тиффани и Алексом мучила меня все выходные до такой степени, что я чувствую, что вот-вот лопну от напряжения.

Мне нужно мнение Айрис. Она точно знает, что делать.

– Кэролайн, – приветствует она меня, когда я нахожу ее в кабинете склонившейся над еженедельником. Она хмурится, увидев мое напряженное лицо, и закрывает еженедельник, положив свою серебряную ручку рядом с ним на стол.