– А здесь может начаться веселье… – произносит девушка и заносит руку за спину. Револьвер 45-го калибра оказывается в руках. С годами страха становится чуть меньше и вылазки за продуктами превращаются в рутину. Ее сердце все также колотится при виде опасности, но теперь не так сильно: в нем есть место безразличию. Ведь когда-нибудь ее прикончат, не так ли? Будь то мародеры, то хищные и обезумевшие по вкусу плоти звери – кто-нибудь со временем да точно доберется до нее, поэтому зачем лишний раз нервничать, для чего опасаться неминуемого?

Девушка бьет ногой, обутой в жесткий гриндерс по двери, и та с гулким звоном распахивается. Вдали по полу ползает облезлая крыса размером с кошку.  Она выдыхает – не самый опасный враг; прокручивает револьвер в руках и с размаху ударяет прикладом твари по голове. Кровь и мозги грызуна разносятся по полу и по стенам.

В обветшалом домике на кушетке лежит сумка с деньгами. Нетронутая. В современных реалиях преобладает бартер, поэтому потерявшие актуальность доллары давно не котируются.

Мелисса морщится, ощущая запах гнили, и движется в сторону уборной. Дверь не закрыта, а на холодном кафеле лежит труп мужчины. Тело бедняги изуродовано кучей порезов и укусов.

– Покойся с миром, старина, – бросает брюнетка и шарится в карманах незнакомца. Она не мешкается с обыском, понимая, что другого выхода нет. На пустошах постоянно происходят убийства и зверства, так что кража, совершаемая ею, сродни капле в море. Также девушка находит в кухонном серванте несколько консервов, которые мигом запихивает в свой маленький рюкзачок.

Рядом с ветхим домом стоит небольшая постройка, где может храниться что-то весьма важное. Особа прокручивает найденный ключ в замочной скважине, и оказывается в небольшой комнатушке. По центру стоит колодец, а вокруг покоятся цинковые ведра.

Мелисса крутит продолговатую ручку во֜рота, и бревно начинает потихоньку опускаться вниз. Вскоре ведерко с водой поднимется на нужный уровень, чтобы девушка смогла перелить в свою пару фляг максимально доступное количество слегка мутной, но все же питьевой жидкости.

– Супер, на время хватит, – шепчет брюнетка и вздыхает. Что ни день, так какое-то выживание. И для чего нам всем дарована такая жизнь? Мелисса часто размышляет на эту тему, но понимает, что ответа ей никогда не найти. Лучше стараться абстрагироваться от плохих мыслей и двигаться вперед, не предаваясь лишний раз горю, чем изнурять свое сознание до беспамятства ужасными мыслями о бессмысленности бытия.

Все: пора идти обратно. Девушка делает глоток, а затем замирает на месте. Нет, нельзя сейчас направляться к себе домой. Судя по порывам ветра, намечается песчаная буря, и ее следует выждать здесь. В хижину, где пахнет трупом, Мелисса не хочет возвращаться. Она уверена, что и тут неплохо будет дождаться окончания природной стихии.

– Надо бы занять себя чем-нибудь, – говорит брюнетка себе под нос. Она уже давно привыкла разговаривать сама с собой и не считает это в мире, где осталось так мало людей, дурным тоном.

У одной из стенок помещения, предназначенного для сокрытия колодца от лишних глаз, вбиты полки с инструментами. Лобзики, молотки, топоры, отвертки и прочие приборы, часть названий которых девушке неизвестны и к тому же в их использовании нет особой надобности. Рядом с дрелью покоится толстенная тетрадка в кожаном переплете.

– Какая-нибудь макулатура, – ухмыляется Мелисса, но любопытство берет верх, и она открывает тетрадку. На первой странице ручкой каллиграфическим почерком написаны следующие слова: