Но помощь в определении непонятной пыльцы мне пришла – откуда не ждали. С самого раннего утра, начав собираться на лекции, мы с Сифией выскочили в нашу общую комнату и хотели немного перекусить, но столкнулись с соседками по артефакторному факультету.

– Че, такие толстые, что в целой комнате не разминуться?

Самая старшая из наших сокурсниц толкнула меня плечом так, что я отлетела к стене, а заветный лист выскочил у меня из рук и вылетел на середину комнаты. Цветок с пыльцой упал прямо к ногам девицы. Та хотела его пнуть, но остановилась, нагнулась и подняла.

– Откуда у тебя, пигалица, пыльца Ай-рогана?

– Что еще за пыльца? Я гербарий собирала, – потянулась, чтобы забрать цветок, но та подняла руку наверх.

– Лаванда, – позвала он свою мощную подругу, которой это милое имя ну совсем не подходило, – смотри.

Ее бритоголовая подруга взяла цветок в руки, внимательно осмотрела пыльцу и даже поднесла к носу, чтобы понюхать.

– Ай-роган, верно, – она с интересом посмотрела на меня. – И откуда ты такая смелая взялась, чтобы этим заниматься?

– Не понимаю, о чем ты, – я снова попыталась забрать цветок, но снова мне его не отдали.

– Такие ритуалы могут проводить либо маги, либо ведьмы. В тебе магии ноль, это видно сразу, так зачем тебе Ай-роган? Решила рук лишиться? Или подорвать академию? Так мы доложим декану об этом в два счета.

– Тихо, Лав, – остановила ее подруга, – не кипятись. Я знаю один отличный рецепт, по которому можно создать мощный артефакт. Оставь пыльцу себе, этих крох хватит за глаза.

И тут же она направилась на меня, прижала к стене и прошептала прямо на ухо, но так громко, чтобы все в комнате услышали:

– Вякнешь кому – уши оторву. Мне и крупинки для этого хватит.

Они ушли, а я осталась стоять, приходя в себя. Когда дверь за последней девицей захлопнулась, Сифия подошла ко мне.

– Где ты взяла Ай-роган? Он же запрещен и дико опасен.

– Да я уже поняла, – я потерла ухо, в которое эта девица гаркнула. – Вчера, когда шла домой, кажется, встретила нашего «лунного хулигана». Он что-то делал прямо посреди клумбы с розами, и эта пыльца была там.

Сифия посмотрела на меня, что мне стало страшно так, как не было ни при странной женщине, ни при девицах.

– Нужно срочно рассказать об этом Драко.

Ну да, все нужно доносить этому наглому дракону! Без него не обходится ни одно происшествие в «Ост-Драгон»!

– Где он может быть?

– Где-нибудь на исправительных работах, – фыркнула я, – грузит уголь или драит полы.

– Тогда нам нужно на старый маяк, – Сифия потащила меня из комнаты.

– А мы на лекции не хотим попасть? – попыталась избавиться от неминуемой встречи с наглым красавчиком.

– Это подождет.

Да, если уж правильная Сифия так легко прогуливает лекции, то случилось точно что-то сверхъестественное. Интересно бы знать – что.

Старый маяк оказался… маяком. Только стоял он не около воды, а в центре городка, окружавшего Академию. Пробежав по улицам, где от нас шарахались степенные прохожие, остановились перед большим круглым зданием, раскрашенным в красно-белые полосы. Над входной дверью была прибита старая доска, вся изъеденная термитами. Время, ветер и лень хозяина сильно потрепали ее, но еще можно было разобрать едва различимое название «Маяк».

– Это кабак, что ли? – остановилась я, переводя дух.

– Ага, – Сифия тоже запыхалась, но отдышаться ей было сложнее, чем мне. – На отработку провинности отправляют к старику Вархауту, как ты и сказала, уголь грузить. Но он стар, слеп и добр, поэтому адепты прячутся в кабаке его брата пока не закончится время работы.