— Полагал, что ваше высочество проводит свой досуг в объятьях своей русской красавицы. Мне доложили о её приезде.
— Её отец прислал со своим человеком договор о регламенте свиданий до брака. Если честно, я даже не предполагал о существовании столь строгих правил в России.
— Почему ты не послал за юристом?
— Там десять страниц, — вскакиваю с кресла и в бессильной злобе луплю тройку[1] кулаками по воздуху. — Десять!
— О, Аллах! Что за странная история, — лицо дяди становится непроницаемым. — Моя третья жена тоже русская и из хорошей семьи, но мы с её родителями не составляли никаких договоров до брака. Правда, у Горина шесть дочерей и, при нынешней вольности нравов, регламент не помешает. Это достойно уважение. А как тебе сама девушка?
— Прекрасна, как сама любовь. Е-се-ни-я! Ты только послушай, как звучит её имя
Дядя мерит меня скептическим взглядом:
— Что думаешь делать?
— Мы завтра приглашены на ужин к Горину. Я хочу удивить Есению. Она хотела слонов, но это банально. Я закажу…
— Подожди. Какова цель визита.
— Забрать её себе.
— Без проблем. Рашид тогда тоже подготовит договор, — усмехается дядя. — Ещё никто не смел вперёд диктовать условий нашей семье. А сейчас давай отдыхать. Несколько курочек готовы попробоваться в нижний гарем прямо сегодня.
— Ты рассказал им про нижний гарем? И они согласны? — я немало удивлён. У дяди семь любимых жён, а в нижнем гареме женщины могут месяцами, а то и годами ждать своего часа. И с ними дядя не церемонится.
— Рассказать, не значит открыть истину, — подмигивает мне дядя. — Там ещё тридцать девушек ждут своей очереди. Не пора ли и тебе завести свой нижний гарем? Можешь отобрать из их числа.
— Спасибо, дядя, но для меня сейчас нет ничего важнее встречи с семьёй Есении.
— Тогда лучше ложись спать. Утро вечера мудренее. Да хранит тебя Аллах.
Возвращаюсь в спальню, но сна ни в одном глазу. Открываю ноутбук и ввожу в поиск «Есения Горина».
[1] Тройка — комбинация ударов в боксе.
6. Глава 6
Руслан
— Встречу готовим, — передразниваю Фрола и открываю ноутбук. — Мне договор теперь до утра составлять.
— Какой ещё договор? — зевает Фрол и целует чиха между ушей.
— Который доченьку твою защитит от басурманина.
Рассказываю боссу про зерновой договор, отданный впопыхах восточному властелину. Звонок в дверь. Маруся, кинув на меня удивлённый взгляд, бросается к домофону.
— Лука? — поворачиваюсь на знакомый голос из динамиков.
— Ой, — хлопает себя по лбу Фрол, — забыл предупредить. Племянник твой с Соней и детьми проездом тут. Не дозвонились до тебя, просили передать, что заедут переночевать. Я, собственно, за этим и шёл, когда ты пулей по двору пролетел и умчался в ночи.
— Маруся! — Красавица Соня с порога, звеня золотыми браслетами, падает в объятья моей жены. — Нелётная погода, но, может, оно и к лучшему. Сто лет у вас не была. Руслан!
Помогаю ей снять манто, подставляю небритые щёки для поцелуев. От красной помады Сони так просто не отмоешься. Проверено!
В дом вваливается Лука с двумя мирно спящими близнецами на руках. Водитель вносит сумки и откланивается.
— Здорово, дядька! — Племяш вручает мне одного из малышей, второго забирает Маруся. Лука приглаживает светлые волосы и снимает дублёнку. — Соня, ты хоть бы свою сумку из машины сама взяла. Фрол, моё почтение.
Мы с Марусей уносим Кристину и Архипа в гостевую спальню. Соня семенит за нами, не замолкая ни на минуту. Мне иногда кажется, что Господь послал её Луке в наказание. Он раньше корил Мэл за неразговорчивость и не по-женски крутой характер. В Соне он получил с избытком всё, что пытался воспитать в Мэл. Женственность пробудилась во второй дочери Фрола, когда она угодила в армию и встретила Бяку, брата-близнеца Сони — Егора. Эх! Не форсировал бы племяш события, жили бы не тужили все по соседству. Без семейки Берая.