Бабушка всегда учила меня быть сильной и независимой, никогда не показывать свои слезы, ибо никому нет дела до твоих проблем. Ты одна на белом свете, и только от тебя самой зависит, какая будет твоя жизнь: «из грязи в князи», или «из князи в грязи».

А то, что сейчас произошло, это так, лишь минута слабости. Как говорится, накопилось, и нужно было срочно сбросить весь этот груз.

- Я уверен, мистер Джозеф не забывал о вашем существовании. – Произнес Гарри с уверенностью, будто ему было об этом известно. – Иначе бы он не переписал завещание на вас.

Да, какой-то душевный разговор у нас сейчас получился. Может, теперь Гарри станет со мною более откровенным и расскажет, наконец, что произошло со всеми членами семьи Солсбери?

- Кстати, о завещании. Вот это меня больше всего и волнует. За какие такие заслуги мой отец и совсем неизвестная мне Поли решили вознаградить такими несметными богатствами? Гарри, прошу, скажи мне, что произошло со всеми членами семьи. Они ведь знали о своей скорой смерти? Так? Иначе бы не стали переписывать  завещание незадолго до трагедии, о которой все так умалчивают.  

- Вам скоро обо всем станет известно. Проявите терпение. – Ответил Гарри, глядя куда-то вдаль.

Всем куда-то нравится смотреть, лишь бы не на меня. Неужели я так и не узнаю сегодня правду? Чего же все ждут?

Я раздраженно прикусила нижнюю губу и перевела свой взгляд от Гарри к воде.

Да, Пенелопа сказала правду, вода здесь и в самом деле очень чистая и прозрачная, так, что даже мелкие рыбки просматриваются. Я провела кончиками пальцев по поверхности воды, и ощутила приятную прохладу. Мне тотчас захотелось снять с себя всю одежду и прыгнуть в воду, полностью погрузившись в крепкие объятия бриза. Солнце довольно сильно сегодня припекало, должно быть, около тридцати градусов жары, и, как назло, на небе не было ни единого облачка, которое могло бы на пару минут прикрыть от палящих лучей солнца.  Даже исходящая от воды прохлада не была способна остудить меня так, как бы мне этого хотелось.  

Гарри молча продолжал грести веслами. Мы уже достаточно далеко отплыли от берега, а другого конца озера все еще не было видно. Лишь южнее, ближе к замку Солсбери, на берегу озера проглядывалось какое-то сооружение из белых кирпичей или же камней. Я присмотрелась и поняла - этим сооружением является подобный Солсбери дворец, но только размером вдвое меньше.

- Что это? – спросила я, указав пальцем на дворец.

Я вдруг вспомнила слова Пенелопы, о том, что недалеко от замка Солсбери расположена психиатрическая больница, откуда часто сбегают больные. Должно быть, это и есть та самая больница?

- Это замок Оулдманов.  - Не подтвердил мою догадку Гарри. – Он построен не так давно. Если я не ошибаюсь, ему нет и ста лет.

- А где же тогда расположена психиатрическая больница? – спросила я, оглядываясь по сторонам, в надежде увидеть еще одно строение.

- Какая больница? – не понял или не расслышал меня он.

- Психиатрическая. – Меня же удивило его изумление.

Он смотрел на меня, учащенно моргая своими длиннющими, черными ресницами, и по-прежнему не понимал, о какой психиатрической больнице я говорю.

- Это Пенелопа поведала мне, что рядом с замком расположена психиатрическая больница.

Гарри молчал, как заторможенный индюк.

- Я просто обалдеваю от вас с Пенелопой. Что, она снова соврала мне? – наконец-то дошло до меня. – Никакой психиатрической больницы рядом с замком и вовсе нет? Да?

Гарри продолжал хранить молчание, будто воды в рот набрал.

- Ясно все с вами. – Я подхожу к самому краю лодки и прямо в одежде прыгаю в воду.