Это был дар небес, и Ханна вознесла Господу благодарственный молебен в церкви святого Мартина. Призрак голодной смерти отступил, поиск работы стал более осмысленным, и жизнь заиграла новыми красками. И тут она нашла бабушкин дневник. Именно после его прочтения, она перевернула все три этажа дома вверх дном, а затем вызвала уборщиц привести всё в божий вид. Теперь у неё на руках было три сокровища: прабабушкин дневник, коричневый конверт с библейскими цитатами и шёлковая карта – странный длинный отрез пожелтевшего от времени белого шёлка с нанесённой на него чёрной тушью картой с заковыристыми пояснениями на алеманнском. Нашли его в старом диване в деревянном цилиндрическом футляре, завёрнутым ещё в тонкую бумагу, рассыпавшуюся при попытке развернуть заветный отрез ткани.

В дневнике рассказывалась история поисков юной Доминик, ищущей корни своей семьи, особенно поиски свидетельств о происхождении пра-пра-прабабки Ханны, некой послушницы Арлет, покинувшей ещё до первой Мировой войны Hohenbourg, монастырь святой Одили под Оберне, и вышедшей замуж за пекаря в Кольмаре. Прочитав дневник, Ханна поразилась тому, как описание внешности Арлет походило на неё, как и её ремесло золотошвейки. Непонятно было, как она стала послушницей и почему сбежала из монастыря, и зачем оставила шёлковую карту, а в том, что это её рук дело, не было сомнений.

Стук старинного дверного молотка сбил Ханну с мысли.

– Кто там?

– Открой, девочка, это мадам Франсуа.

– Мадам Леони! – воскликнула Ханна и поспешила распахнуть дверь.

Леони Франсуа была соседкой пра-бабули, её подругой и даже тёзкой, поскольку её полное имя было Доминик Леони Жозефина Франсуа.

– Здравствуйте, мадам Франсуа, проходите. Кофе?

– Спасибо, милая, но я ненадолго, в отеле никого нет. Я по делу.

– Слушаю, мадам.

– Доминик говорила, что ты мастерица шить. Это верно?

– Да, мадам, я портниха. У меня и машинка здесь есть. Вам что-то нужно?

– Скатерти, Ханна. Они совсем истрепались и я, хоть брат и называет меня старой скрягой, решила их частично заменить. Частично, то есть заменить верхние скатерти, они ведь у меня двухслойные. Но готовые стоят столько, словно их нарезали из листового золота, поэтому я купила ткань. Ты не могла бы…

– О, конечно! – Ханна сообразила, что от неё требуется, и даже обрадовалась.

– Э, вот ткань, а вот старая скатерть, снимешь размер. Только нитки я не купила, не сообразила.

– Не страшно, у меня большой запас, подберу в тон. Я буду рада оказать вам услугу, ведь бабушка так вас ценила!

– И именно поэтому никаких услуг, девочка. Это работа, и я за неё заплачу. Но только по факту, когда получу раскроенные и подшитые скатерти. Дюжину.

– Конечно, – Ханна смущённо кивнула.

– Тогда я пойду в отель, а завтра посидим с кофе. Ты закончила с уборкой?

– Да, мадам.

– Доминик, упокой Господи её душу, была та ещё барахольщица. Уверена, твоим помощникам пришлось нелегко, да и за вывоз мусора с тебя содрали. Ну, ничего-ничего, всё образуется. Зато дом теперь задышит заново. Ну, пока.

– Пока!

Ханна вернулась на второй этаж и положила ткань на кресло. Вот и работа. Можно будет найти ещё заказы, ведь кафе и отелей в туристическом Кольмаре было великое множество. Шторы, тенты, скатерти, чехлы на мебель – это всё она может шить и ремонтировать. И Ханна решила дать объявление в местную газету, а заодно заказать вывеску на дверь…

***

Арно огляделся и вошёл в отель.

Пожилая мадам, чуть прищурившись, оглядела юного высокого блондина с роскошной гривой в чёрной майке и джинсах с большим баулом. Ну, прям принц!