лирисет-траву, — закончил дракон.
Да уж, название красивое. В самый раз для травы, которая принесёт мне либо спасение, либо погибель.
— Так что готовьтесь, моя невеста, — Каэм в задумчивости походил взад и вперёд по комнате, подбрасывая в ладони иллюзию. Видимо, ему показалось, что здесь темно, но вместо того чтобы зажечь побольше свечей, дракон погасил их одним мановением руки и раздвинул портьеры на окне.
Хлынувший оттуда свет заставил меня зажмуриться. А потом недоверчиво уставиться в далёкую синь небес за стеклом, с возрастающим изумлением разглядеть там облака, клочьями ваты закрывшие солнце, и… летящих куда-то птиц?!
Быть не может!
Вернулся Гэн, поклонился господину и поднёс мне полную воды мисочку, а я всё никак не могла разобраться, что за чертовщина тут происходит. А затем проводила взглядом растаявшую иллюзию гор и Каэма, уходившего из комнаты, и всё поняла. Ну как я могла сразу не сообразить!..
Мы должны были лететь в горы под вечер — ночь благоволит к чёрным драконам, как заметил Каэм, — когда в лабораторию вбежал Каль-Хаарвен. Белый дракон выглядел так решительно, что я оторвалась от кусочка зелени, который грызла, и замерла, предчувствуя что-то важное.
— Хаарвен, — нахмурился Каэм, перебиравший склянки на столе, рядом с террариумом. — Ты должен быть в Бланкастре, тебя же отец вызвал!
— А я не полечу в Бланкастру раньше, чем у вас всё станет спокойно, — отрезал Хаарвен и показал нам исписанный фиолетовыми закорючками пергамент. — Вот моё письмо отцу. Если он думает, что я брошу своего друга…
— Хаарвен, — попытался остановить его Каэм, но не успел. Белый дракон провёл рукой над пергаментом, тот вспыхнул и в считанные секунды обратился в пепел.
— Вот и всё, — Хаарвен с облегчением рассмеялся. — Ответ доставлен.
— Ты хоть понимаешь, как разозлится твой отец?! — Голос рассерженного Каэма повысился, чуть не переходя в крик, но светловолосый дракон весело ухмыльнулся:
— Я давно мечтал послать его вместе со всеми распоряжениями к демонам!
Наступило тяжёлое молчание, и я притаилась, тревожно думая, подерутся ли драконы и что делать бедной ящерке, когда дверь распахнулась ещё раз, и в лабораторию влетела, как маленький ураган, Аня. Она повисла на шее у Хаарвена с радостным, захлёбывающимся:
— Ты молодец! Ты всё правильно сделал!
Зато Каэм сразу посуровел. И заговорил сухо:
— Это твоих рук дело, Ания?
— Ты о чём? — Маленькая драконесса улыбнулась, сияющая, с рассыпанными по плечами светлыми кудрями — невинное дитя. Но что-то мне подсказывало, что лучше бы это невинное дитя оказалось на моей стороне, когда я стану человеком, а то… всякое может случиться!
— Я о том, — медленно проговорил Каэм, — что ты не хотела отпускать меня одного с Тэн-Шиилит, а потому взяла и подговорила Хаарвена бросить вызов отцу. Скажи честно, Ания, это так?
— Нет! — Она тряхнула волосами и отступила к двери.
— Нет, — решительно подтвердил Хаарвен.
Каэм покачал головой:
— Вы просто не понимаете… оба… Это нарушение обычаев, принятых во всех наших альгах! Каль-Иэрэм может сурово наказать тебя за непослушание, Хаарвен, а то и лишит наследства. Сыновей-то у него много, — чёрный дракон усмехнулся, но эта усмешка была невесёлой.
Хаарвен немедленно откликнулся:
— Да и плевать! Всё равно маменька Ари-Нейя постарается, чтобы я получил как можно меньше. Альгахри станет её любимец Аэрд, ему же достанется львиная доля наследства, а я и другие братья — так, родились по ошибке, и всю жизнь мешаем светлейшему Аэрду, оттягивая на себя крохи внимания отца!