Кристофер к своему не притронулся. Даже не заметил появления миссис Гиббс с подносом, проигнорировал и её вопрос: «всё ли в порядке?», и встревоженный взгляд секретаря.
— Сначала на твоё исчезновение никто не обратил внимания, — заговорил Эдвард Макмаллен. — Леди де Морвиль прощалась с гостями, и все решили, что тебя утащил в кабинет кто-нибудь из докучливых приглашённых. Но когда у главного входа осталась лишь одна карета — графини Ариас, тебя начали искать.
Кристофер поморщился. Скверная вырисовывается картина. По всей видимости, он отправился искать Лорейн, хоть этого даже не помнил, и на свою голову нашёл. Не помнил, как они оказались в храме, как давали друг другу клятвы. Не помнил ничего.
Единственное, что намертво отпечаталось в памяти, — это их короткая стычка в холле и то, что он думал о ней весь вечер. Танцуя с Эдель, невольно искал взглядом Лорейн и боролся с желанием выставить из Уайтшира проходимца, которого она с собой притащила.
— Что было потом?
— Тебя начали искать, — сказал Эдвард. — Сначала в замке, потом и по окрестностям пробежались. Даже в церковь съездили, но это уже было после полуночи, и мы лишь поцеловались с закрытой дверью.
— Всю ночь мотались по Инвернейлу, уже не знали, что и думать, а ты, оказывается, по-тихому произвёл рокировку, женился себе преспокойно, а потом в своё удовольствие ублажал новоиспечённую жёнушку, — позволил себе вольность Калвер. Правда, под сверкнувшим яростью взглядом начальника стушевался и поспешил объясниться: — Мы ведь за тебя переживали.
— Как вы нас нашли?
— Так как на тебе стоит защита, попробовали отследить Ариас.
— Что с её… любовником? — с трудом выдавил из себя последнее слово.
— Проверили. Ничего подозрительного. Шон Купер — жокей и довольно известный. Выступал на многих ипподромах мира. Видимо, на скачках её сиятельство его и заметила.
— Проверьте ещё раз, — распорядился Кристофер, резко приказав: — И не подпускайте его к Лорейн.
— Ревнуешь? — хохотнул Калвер, закидывая ногу на ногу.
— Не хочу лишний раз кормить прессу скандалами.
— Как тебя вообще угораздило пригласить на свадьбу бывшую невесту, с которой вы так плохо расстались? — помрачнел Ирвин Калвер.
— А я её и не приглашал. — Грейсток перебирал в памяти события вчерашнего дня.
Списком приглашённых занималась его мать со своими бесчисленными помощницами. А он всё никак не мог найти время даже на то, чтобы проверить, кому отправили приглашения. На список наткнулся лишь вчера, и то случайно, за завтраком. Перевязанные лентой листы бумаги лежали с утренней прессой, и имя Лорейн Ариас значилось одним из первых.
— Что сказала леди Делайла? — ещё больше нахмурился Макмаллен.
— Что приглашение Лорейн отправили по ошибке. Я надеялся, она его сожжёт, как только получит, но она не сожгла.
— Может, это Ариас решила отомстить тебе за прошлую обиду? — предположил Ирвин.
Его светлость горько усмехнулся:
— Лорейн меня ненавидит. Она, скорее, подсыпала бы мне в бокал яду, чем сама, добровольно, привязала себя ко мне.
— Тогда я ничего не понимаю, — развёл руками Макмаллен.
— Разберёмся, — хмуро проговорил Кристофер. Поднявшись, машинально застегнул пуговицу на фраке и бросил, направляясь к выходу: — Пойдёмте, проверим, из-за какой такой магической дряни у меня мозги отшибло.
— Ариас тоже не помешало бы проверить, — заметил Калвер.
— Этим я и собирался заняться вечером, — сказал Грейсток. — Допрашивать её и проверять.
Параллельно тренируя в себе терпение. В общении с Лорейн Ариас, Кристофер точно знал, без него он долго не протянет. Или её сделает счастливой вдовой, или сам «случайно» станет вдовцом.