И что мне теперь делать?

Протянула дрожащую руку, вернулась к глажке. Зверь притих, повернувшись ко мне спиной. Его хвост со скорпионским жалом обвил меня за лодыжку, а крылья были сложены так, чтобы роговые наросты на них меня не поцарапали.

При этом грудная клетка чудовища тяжело вздымалась. Мне показалось, что он обуздывает кипящую внутреннюю ярость.

Неужели мои поглаживания его успокаивали?

Похоже на то.

Понять бы ещё, насколько он дикий в этой ипостаси. Понимает ли речь? Соображает ли хоть что-нибудь?

– Габриэль, а мы на свадьбу не опоздаем? – очень мягко и тихо произнесла я.

– Ур-р-р, – раздалось недовольное в ответ. Мол, хватит вопросов, дамочка, продолжай гладить.

Такие вот повороты судьбы. Лежу я в кровати в незнакомом мире и почёсываю между ушей мантикору, являющуюся моим женихом. Как говорится, высокие отношения.

Даже не успела толком понять, что происходит, но тело монстра подёрнулось серебристым туманом, и через долю секунды я начёсывала мужской затылок.

К счастью, Габриэль смог совершить обратный оборот.

Быстро отдёрнула руку от его головы.

– Ты всё ещё жива, – озадаченно произнёс он, медленно поворачиваясь, чтобы заглянуть в мои глаза. Причём мне показалось, что он сказал это не столько мне, сколько самому себе.

– Прости, но прикинуться мёртвой не получилось. Ты от меня глажку требовал, – пояснила я.

– Я не понимаю, почему мой внутренний монстр так странно на тебя реагирует, – озадаченно заявил Габриэль, поднимаясь с постели.

Я откровенно залюбовалась на его обнажённый накачанный торс. А ниже пояса на нём были мягкие белые хлопковые штаны, которые эффектно подчёркивали… скажем так, нижние девяноста.

– Странно – это как? – уточнила я.

– Позволяет прикасаться, – неохотно пояснил мужчина. – Возможно, это всё из-за фейской примеси в твоей крови? Меня проклял фей, и мантикора в тебе чует сородича этого мага?

– У меня нет ответа на этот вопрос, – покачала я головой.

Габриэль сразу закрыл эту тему и больше к ней не возвращался.

– Выспалась? – с грубоватой прямотой спросил он. – Мне бы не хотелось, чтобы ты зевала на церемонии.

– Постараюсь этого не делать, – заверила я и тоже встала с кровати. – Кстати, я тут подумала. Почему помимо того, что я перенеслась в этот мир, так ещё и обрела способность разговаривать на вашем языке? Интересно, читать я тоже смогу?

– Сможешь, – отозвался Габриэль. – При перемещении порталом зачастую предусмотрена языковая магия. Иначе слишком сложно и даже опасно: попасть в другой мир и ничего не понимать.

– Логично, – согласилась я.

– Иди, делай все свои утренние процедуры, – махнул мой жених на дверь ванной комнаты. – А я на обход, потом сделаю нам завтрак. Приходи в трапезную, как будешь готова. Перекусим – и начнёшь облачаться к свадьбе. Выберешь из трёх платьев, как я и говорил.

– А что ты сделаешь с остальными двумя? – поинтересовалась я.

– Выкину, – повёл плечом Габриэль. – Зачем они мне?

– Нет-нет, не надо выкидывать! – попросила я. – Оставь их для меня, ладно?

– Как хочешь, – отозвался он, и в этот момент в дверь яростно забарабанили, пытаясь снести с петель.

Я вздрогнула и с испугом посмотрела на жениха, а тот помрачнел:

– Опять кто-то из хранилища выбрался. Твоя задача изменяется: в трапезную не ходить, из этой комнаты никуда не соваться. Сам сюда всё принесу: и еду, и наряды. Только разберусь с нечистью. Что бы ни случилось – из этих покоев не выходи, ясно? Здесь особые чары, сюда никто не проникнет.

– Ясно, – быстро закивала я.

Глава 16. Неожиданности

Габриэль

*

Такое чувство, что один из тех Стражей, которые пребывали в Цитадели за время моей недолгой отставки, совершил намеренную диверсию с кристаллами.