– Одежда для церемонии, – указал Риган на пышное белоснежное платье. – У вас с моей бывшей невестой одинаковое телосложение, так что платье придется вам впору. В этом ящике, – мужчина дернул в столе позолоченную ручку, – лежит договор. Надеюсь, вы умеете читать?
– Конечно, умею! – воскликнула я слегка обиженно. За кого он меня принимает?
Риган удовлетворительно кивнул и вышел за дверь. Я бегло осмотрела скромную комнатку, предназначенную для переодеваний и отдыха невест. Девушки, чья жизнь переходит из рук отца в руки мужа, частенько задерживались в таких комнатах. Плакали, возможно, или же считали с подружками деньги будущего супруга.
А вот мне предстояло очень быстро стянуть мокрое траурное платье и надеть чистое белое, принадлежащее не мне. Потом я несколько минут подождала, когда дыхание выровняется, и принялась за чтение договора.
В нем говорилось, что супруг не претендует ни на что. После развода каждый остается при своем, но жена получит отступные в размере…
– Сколько?! – ахнула я и еще раз перечитала строчку.
– Аманда? – жалобным голосом позвал Риган из коридора. – Вы все верно прочитали: триста тысяч фунтов получите завтра, сразу после развода. Хотите, повторю еще раз? Триста тысяч!
– Да иду я, иду, – я чиркнула пером внизу страницы, оставляя свою подпись. Вот и все, пути назад нет.
С другой стороны, что я теряю? Всего-то одна ночь. А в договоре говорится, что муж не станет претендовать на мою честь. Погодите, а когда Риган успел его составить? Документ ведь явно был подготовлен для фиктивной жены, не для настоящей…
– Аманда!
Я опустила на лицо плотную вуаль и заторопилась на выход. Нервничающий жених положил мои пальчики на свой локоть и, быстрее, чем того позволяли приличия, повел меня к алтарю, где нас уже ждал священник.
Сестра Ригана, миловидная блондинка лет шестнадцати, смотрела на меня во все глаза. Она ведь не была знакома с настоящей невестой Ригана, или все-таки знала ее? Если знала, то нам придется очень долго объясняться.
Друг и помощник Ригана, уже не молодой, но довольно приятный внешне мужчина, поглядывал на меня со смехом в зеленых глазах. Вот он точно знает, что я никакая не невеста, а подставное лицо.
Но весь спектакль был предназначен не для них. Я насчитала шесть жаждущих скандала журналистов, скромно притулившихся в углу церквушки. В тишине скрипели перья, хрустела писчая бумага. Журналисты ждали, что Риган выйдет к алтарю в одиночестве, а он явился с прекрасной незнакомкой. Разочарование на их лицо было непередаваемо, и оно меня вдохновило.
Я выпрямила плечи, улыбнулась еще шире и подала жениху вторую руку. Риган поймал мою ладонь, и мы остановились под аркой лицами друг к другу.
Священник зажег потухшую свечу. Прочистил горло и заговорил низким, хриплым голосом:
– Я оглашаю предстоящее бракосочетание между Риганом Вудом, холостяком, и Брандой Дью, девицей. Если кто-то из вас знает причину или просто помеху, почему эти два человека не должны соединиться в святом браке, объявите об этом.
Риган облегченно выдохнул, радуясь, что зал молчит.
А с моего лица сползла улыбка. Священник назвал имя настоящей невесты Ригана… Бранды Дью. Той самой, что всего пару часов назад цеплялась за локоть моего отца и хотела выдать меня замуж за мистера Хардинга.
Бранда Дью! Как долго меня будет преследовать ее имя?
– Вы напряжены, – едва слышно сказал Риган. – Все в порядке?
– В полном, – сквозь зубы ответила я, едва сдерживая злость.
ГЛАВА 3
На мой палец было надето кольцо. Кто-то захлопал в ладоши – кажется, это была Ханна. Из угла, где копошились журналисты, донеслись гневные шепотки. Один из мужчин покинул церковь быстрым шагом, сминая по пути листочки, которые до этого держал в руках.