В канун Нового года деревня оживала: повсюду слышался смех, на главной площади ставили высокую ель, и жители готовились к большому празднику. Никто не мог даже представить, что в этом году что-то пойдет не так.
Лео проснулся рано утром и с радостью оторвал от календаря листок с цифрой 30. Сегодня – 31 декабря, день, когда возможны любые чудеса. Просто загадай желание у ёлки на главной площади – и оно обязательно сбудется!
Не сразу Лео понял, что это утро отличается от обычного предновогоднего. Он выглянул в окно и обомлел. Еще вчера все вокруг было покрыто снежным покровом, а ель на площади сверкала огоньками. Сейчас же день был серым и безжизненным: ни снега, ни огней. Дома выглядели нежилыми и какими-то скучными. Жители деревни тревожно переговаривались, собираясь на площади. Дул холодный ветер, который не приносил даже легких снежинок.
– Это очень странно, – подумал Лео, глядя на улицу. Он постарался наколдовать хотя бы горстку снега, но у него ничего не вышло.
Лео побежал к дядюшке Альберту, который в этот момент как раз варил особое праздничное зелье для деревенской ели. Зелье должно было заставить дерево сиять магическими искрами и источать запах хвойного леса. Когда дядюшка был увлечен работой, он забывал обо всем на свете – наверное, поэтому не заметил, что сегодня что-то не так и что весь снег исчез.
– Дядя Альберт! – воскликнул Лео. – Где снег? Почему его нет?
Дядя Альберт, брови которого поднялись от удивления, тоже выглянул в окно.
– Это и правда странно, – пробормотал он, озабоченно дергая свою длинную бороду. – В такие дни снег должен быть обязательно. Дело не может быть просто в погоде. Снег определенно не просто растаял.
Вместе Лео и Альберт выбежали на улицу и побежали к главной площади.
– Волшебный снежок! – воскликнул дядя. – Исчез Волшебный снежок! А вместе с ним и весь снег!
– Но кто захочет украсть снег в канун Нового года? – спросил Лео.
– Не знаю, – задумчиво ответил дядя Альберт, – возможно, кто-то из старых врагов решил испортить нам праздник. И дело ведь не просто в снеге. Загаданные желания не сбудутся, если не будет волшебной атмосферы праздника.
Лео понимал, что дядя прав. Волшебный снежок спускался с Горы Ледяного Ветра в первый день зимы и садился на вершину ели, стоящей на площади. После этого деревню засыпало снегом, и начиналась пора чудес.
– Ступай-ка ты к бабушке Эльзе, – сказал дядя. – Она знает все легенды Снежных Снов. Может, она слышала о чем-то подобном? Иди к ней, а я попробую провести исследование заклинаний, которые могли бы воздействовать на погоду.
Лео отправился к бабушке Эльзе, жившей на окраине леса в уютном доме с заснеженной крышей (или, по крайней мере, с крышей, которая должна была быть заснеженной). Эльза была самой мудрой и опытной волшебницей. Ее дом всегда был полон запахов специй и трав, а еще у нее был кот Чарли – совершенно обычный кот, который просто любил спать у камина.
Когда Лео добрался до ее дома, бабушка Эльза уже ждала его, сидя в кресле-качалке с чашкой чая в руках.
– Здравствуй, Лео, – сказала она с улыбкой, когда он вошел. – Я чувствую, что ты пришел с вопросом.
Лео рассказал ей о внезапном исчезновении снега, и мудрая волшебница задумалась.
– Это случалось и раньше, – тихо сказала она, попивая чай. – Но очень давно, когда я сама была еще ребенком. Легенда гласит, что Снежок, если кто-то попытается украсть его, скрывается на самой вершине Горы Ледяного Ветра, которую еще называют Горой Снежных Духов – эти духи охраняют гору и не позволят просто так нарушить ее покой.