Я вспомнила про фей и ушла к себе, попросив Брабера присмотреть за местом.

Феи меня уже ждали. Они принесли целый чайник отвара. Видимо, чтобы хватило на всех. Что ж, я не возражала.

Глава 17

Когда я вошла в комнату, чайник стоял на столе, а сами малютки кружились над кроватью, восхищённо её разглядывая.

– Нравится?

– Ещё бы! Кровать потрясающая! У неё такая чудесная аура… Она напоминает нам о доме, ведь все феи обитают в эльфийской долине.

– Ого, не знала! Вы правы, от неё исходит что-то такое… приятное. Ауру я не вижу, но при взгляде на кровать меня так и тянет прилечь. Даже удивительно, что пока она стояла в холле, никто из постояльцев не поддался искушению.

– Да ты что! – захихикали феи. – Кто в своём уме на чужую эльфийскую кровать без разрешения хозяина ляжет? Их же заговаривают на владельца. Так что она не только вытолкнет чужака, но может ещё какие-то чары неприятные в качестве наказания наложить. В общем-то, все эльфийские вещи этим отличаются.

– Это всё объясняет, – задумчиво признала я. – Надеюсь, мастера знали, для кого заговор делать.

– Наверняка отель им на этапе заказа всю информацию передал. Иначе они бы уточнили, что к чему.

Успокоившись, я подошла к столу, открыла крышку принесённого феями чайничка и прошептала заговор.

– Готово!

– Спасибо, Яся! А на нас чай точно подействует?

– Думаю, да. Сначала я опробовала его на себе, потом на троллях. Пока срабатывало без проколов.

Они приободрились, забрали чайник и исчезли.

В дверь постучали.

– Яся! – позвал Брабер.

– Да?

– Тебя тут спрашивают…

Я вышла и увидела сидящего на стойке гоблина. Он заговорщицки поманил меня пальцем поближе.

– Что вам угодно? – осведомилась я, подходя.

– Может, я тебе золотишка подброшу на чай? – негромко предложил он.

– Зачем оно мне? Магазинов тут нет, а всё необходимое обеспечивает отель.

– Ну… тогда не золотишко. Чаевые ведь разные могут быть… К примеру, хочешь, гоблинский камень-болталку подарю?

– Что это? – заинтересовалась я.

– Мы переговариваемся с помощью таких камней. Если сосредоточиться и настроиться на кого-то знакомого, то с ним можно поболтать через любой камень, который есть поблизости.

Я задумалась. Переговорное устройство мне бы, пожалуй, пригодилось. Может, получилось бы связаться с сестрой и сказать, что жива-здорова. Пусть передаст родне. А то им ведь уже, наверное, сообщили о моём исчезновении.

– Хорошо. На камень-болталку согласна.

– А чаем угостишь?

– Угощу. Только скажи своё имя и отправляйся в номер: чай доставят туда.

Демонстративно мне вручать ему напиток не хотелось. Всё-таки особой душевной благодарности он не заслужил, а так получится, что я равняю его с троллями, которые помогли мне просто так.

Впрочем, гоблин и не подумал спорить. Он обрадовался и широко улыбнулся, демонстрируя свои острые, как иглы, зубы. Вот ведь зелёная пиранья! Аж руку к нему страшно подносить.

– Меня зовут Рлуп. А вот тебе болталка, – он выложил на стол полупрозрачный молочно-белый камень. – Сжимаешь его в руке и как можно чётче представляешь того, с кем хочешь поговорить. Если рядом с этим человеком есть что-то каменное, он тебя услышит.

Я кивнула, принимая камень. Гоблин ловко кувыркнулся со стойки, спрыгнул на пол и удалился с до крайности довольным видом.

– Хочешь камень-болталку испытать? – внезапно спросил Брабер. – Ну так иди, я тебя снова подменю. Хотя, конечно, моя смена ночью будет, ты спать ляжешь и отплатить мне тем же не сможешь…

Он сделал задумчивый вид. Я хмыкнула. Ну понятно.

– Спасибо за помощь, Брабер. С меня чай. Такой обмен сгодится?