Утром, невыспавшиеся и злые от  того, что всю ночь возили оборудование и бумаги за город на нашу базу, мы с Филипповым прибыли в издательство, где учёный отдал в набор статью. Редактор пробежался глазами по тексту: «Так-с, что передача энергии на расстояние при имеющихся технологиях  – миф, которым я хотел привлечь к себе внимание. В перспективе такое возможно, но это дело далёкого будущего. Результаты эксперимента были  мной неправильно интерпретированы, то есть при облучении предмета электромагнитной волной он реагирует, но никакого переноса материи, например, энергии взрыва, не происходит. Вся документация мной уничтожена, как антинаучная.  Это признание далось мне нелегко, однако, правда должна восторжествовать. Я должен уехать на курорт подлечить нервы».

– Отлично, это мы напечатаем в завтрашнем номере.

Филиппов купил билет и отбыл на поезде в Крым, сойдя с него на первой станции, и вернулся в город. На нашей базе появился патлатый блондин без усов и аристократической бородки, одевающийся в мешковатую военную форму. Зато во флигеле была оборудована лаборатория, где он продолжил свои изыскания по переносу энергии и химическим опытам.

На следующее утро в офисе фирмы.

– Господин Карпушин, почему Филиппов жив?

– Я не могу понять, господин Салливан, куда делись Фикс и его подручные? Я вчера отправил их к нему домой, но с тех пор от них ни слуху ни духу. Все это нехорошо попахивает.

– Как вы думаете, почему Филиппов пошёл в отказ? Амбициозному учёному признаться в фальсификации своих исследований, по сути, самому на себе поставить крест, как на серьёзном учёном. Чтобы это значило? Вы говорите, что пропали ваши люди? Это действительно нехорошо попахивает.

– Да, трое ответственных  сотрудников просто пропали.

– Ищите своих людей и Филиппова, и довершите дело.

Трое человек, выяснив в математическом обществе о Филиппове, отбыли в Крым, где проболтались месяца два в бесполезных поисках, шерстя все побережье.

Карл Карлович засиделся допоздна в кабинете фирмы. Прошло больше месяца, но что-то беспокоило его.

– Где же вы, ребята, не мог же этот учёный вас убить? А может быть, он вас купил? А что – это версия! Хотя сам он небогат, но … Черт возьми, что же все-таки произошло в тот вечер?

Карпушин вышел из офиса и отправился домой пешком. На дворе стояли августовские вечера, ещё тёплые, хотя дождик нет-нет, да и напоминал о том, что скоро наступит питерская осень. Улица была пустынна, лишь одинокий прохожий догнал и поравнялся с ним.

– Господин Карпушин, вам привет от Филиппова.

– Что-о-о?

– Кто дал указание вам убить учёного?

– Салливан – директор фирмы, а вы кто?

– Ваш душеприказчик.

Я ткнул мужика ножом, забрал у него из кармана портмоне и отодрал с рукава дорогую запонку, которые сразу же выкинул в Фонтанку. Карпушин умер, а я на следующий день отправился выяснять, что за птица этот Салливан.

Салливан умер в подъезде у своей квартиры, споткнувшись и скатившись с лестницы, при этом сломав себе шею.

– Так-с, замечательно, ближайшие организаторы устранены, уже проще.

Глава 4

. Международное турне

Вот  так и получилось, что нас, игроков клуба, вызвали в министерство народного просвещения, где  министр лично нам очень  доходчиво всё объяснил.

– Сам великий самодержец земель русских повелел вам ехать в турне заморское. Так что готовьте с господином Болюченко маршрут, договаривайтесь с клубами и езжайте с Богом. Но без победы и не думайте возвращаться, сгною на рудниках.

– Рады стараться, господин министр!

Выйдя на улицу, мы радостно обнимались. Есть! Вот он шанс  показать миру, что такое футбол 21-го века, прививаемый в начале 20-го. Правда, никто не знал о футболе будущего, кроме меня, ну и ладно. Была проведена подготовительная работа, по телеграфу связывались с руководством зарубежных клубов, с кем-то получалось договориться и они давали согласие. Обговаривались обязательства, заключались контракты на турне, спортивные  импресарио утрясали все формальности.