– Конечно, мама! – обрадовался Питер. – Пошли прямо сейчас. Мы так рады, что ты с нами.

Глава 5

Всевозможные планы

«Секретная семёрка» последовала за мамой Питера и Джанет в сарай. Питер закрыл дверь.

– Я рада, что ты не стал спрашивать у меня пароль, Питер, – улыбнулась мама, – и чувствую себя ужасно важной персоной, раз вы разрешили мне присутствовать на вашем собрании. Спасибо.

– И мы очень рады, что ты пришла, – сказала Джанет.

Все согласно закивали. Им очень нравилась добрая и щедрая мама Питера и Джанет. Они заговорили про пожар и про Боланов, оставшихся без крова.

– Мама, Люк Болан повсюду следует за ярмаркой, – объяснил Питер, – а миссис Болан приходит на все ярмарки, которые приезжают в наши края, и печёт пряники на продажу. У нас не было денег, но она всё равно нас угостила.



– Очень мило с её стороны, – снова улыбнулась мама, немного удивившись.

– А ещё у них совершенно очаровательная весёлая девочка, – добавила Пэм. – Чумазая, но до чего же симпатичная!

– И мальчик по имени Бенни, – продолжила Джанет. – Мы его вообще-то не видели, мам. Он был в хижине, когда она загорелась, но убежал и спрятался в кустах. Бедная миссис Болан так боялась, что он остался дома.

– Да, вы мне уже говорили об этом вчера вечером, – напомнила мама. – Ну что ж, давайте думать. Вот что я предлагаю. Пусть каждый из вас расскажет своей маме, что произошло. Что погорельцы поселились в нашем фургоне, но из вещей у них ничего не осталось. Надо собрать для них всё необходимое.

– Вы имеете в виду и посуду? – спросила Пэм.

– Да, и матрас, чтобы спать. В фургоне, конечно, не хватит места для кровати. Неплохо бы раздобыть складной стул и, может быть, ещё один маленький матрас для детишек. И еда им понадобится.

– Я очень рад, что у «Секретной семёрки» появилось дело, – сказал Питер. – Теперь мы самое настоящее общество. Что ты можешь нам дать, мама?

– У нас на чердаке есть старый матрас, – ответила мама, подумав. – Ещё я могу выделить, по крайней мере, одну кастрюлю, одно одеяло и…

– Если все мамы найдут, что прислать, то можно сделать фургон очень уютным, – заметила Джанет. – Я считаю, после собрания все должны пойти по домам и выяснить, кто что может принести. А сразу после обеда соберёмся ещё раз.

– Составим список вещей, которые понадобятся миссис Болан, – подхватил Питер. – Мама, ты нам поможешь, правда?

– Конечно, – кивнула мама, улыбаясь. – А когда решим, что можем отдать, закажем грузовик и погрузим в него все эти вещи. Надо ещё взять парочку щёток: наверняка в старом фургоне не мешает сделать уборку.

– Вот здорово! – сказала Барбара. – Я отлично навожу порядок! Надеюсь, миссис Болан придёт туда позже нас. Хотелось бы видеть её лицо, когда она войдёт в чистый и уютный фургон.

– Надо, чтобы там всё просто блестело, – подхватила Пэм. – А сейчас нам идти домой?

– Да, – ответил Питер. – Чем скорее, тем лучше! Передайте своим мамам то, что сказала моя мама. Мне кажется, они сразу бросятся искать вещи, которые пригодились бы Боланам.

Ребята стали расходиться, Скампер, нетерпеливо виляя хвостом, прыгал перед Питером.

– Ты тоже хочешь помочь, старина? – спросил Питер. – Мы возьмём тебя с собой. «Секретная семёрка», запомните: возвращаемся сюда после обеда, скажем, в полтретьего. И не забудьте пароль!

– «Гав!» – ответили все, и Скампер весело залаял.

– Спасибо, что пришла на наше собрание, – сказала Джанет, обняв маму. – Мы принесём тебе список вещей, а ты выберешь, что лучше отвезти в фургон. Вот Мэтт удивится, когда увидит нас там!

– Да, – согласилась мама, – он добрый старик.