.

– Ну конечно, случайности! А что же еще?

– Мадемуазель, наберитесь мужества. Я могу вас шокировать. Что, если кто-то покушается на вашу жизнь?

Но Ник только прыснула в ответ. Похоже, сама мысль об этом сильно ее забавляла.

– Что за чуднáя идея! Дорогой вы мой, да кому, скажите на милость, нужна моя жизнь? Я же не юная наследница миллионов, чья смерть открывает дорогу к несметному богатству. Я бы порадовалась, попытайся кто-то меня убить, – все разнообразие, – но, боюсь, на это нет ни малейшей надежды!

– Так вы расскажете мне об этих случайностях, мадемуазель?

– Разумеется, но в них нет ничего особенного. Обычные глупые совпадения. Над моей кроватью висит картина в тяжеленной раме. Ночью она упала. По чистой случайности прямо перед этим я услышала, что где-то в доме хлопает дверь: я встала и пошла закрыть ее, только поэтому меня и не убило. А так мне, наверное, размозжило бы голову. Это был номер первый.

Пуаро не улыбнулся.

– Продолжайте, мадемуазель. Давайте перейдем к номеру второму.

– Ну, этот еще слабее. От дома к морю ведет крутая тропа. Я хожу по ней купаться. Там, в самом низу, есть скала, с которой удобно прыгать в море. Так вот, один валун расшатался и, когда я спускалась, покатился за мной – и тоже чуть не убил. В третий раз все было по-другому. Что-то стряслось с тормозами моей машины – не знаю, что именно; механик в гараже говорил, но я не запомнила. Короче, если бы я проехала через ворота и стала спускаться по холму вниз, то не смогла бы остановиться до тех пор, пока не врезалась в ратушу. Ратуше, конечно, ничего, а от меня осталось бы мокрое место. К счастью, я тогда уже на ходу вспомнила, что опять забыла кое-что дома, и повернула назад, а потому только врезалась в лавровую изгородь.

– И вы не знаете, в чем там была проблема?

– Спросите в гараже Мотта, там знают. Кажется, что-то простое… открученная гайка, что-то в этом роде. Я даже подумала, может, это сынишка Эллен покопался… у моей горничной, которая открыла вам дверь, есть сын. Мальчишек ведь хлебом не корми, дай заглянуть в нутро автомобиля. Но Эллен, конечно, клянется, что он и близко не подходил к машине. Думаю, что бы там ни говорил Мотт, а в ней просто что-то разболталось.

– А где ваш гараж, мадемуазель?

– С другой стороны, за домом.

– Он обычно заперт?

От удивления Ник сделала большие глаза.

– Ой! Нет. Конечно нет.

– То есть кто угодно может подойти к автомобилю незамеченным и пошарить в нем?

– Ну… да… наверное. Но это же так глупо.

– Нет, мадемуазель. Это вовсе не глупо. Вы не понимаете. Вам грозит опасность – серьезная опасность. Это говорю вам я. А вы знаете, кто я?

– Нет, – ответила Ник затаив дыхание.

– Я Эркюль Пуаро.

– А! – отозвалась Ник довольно невнятно. – А, ну да.

– Мое имя вам что-нибудь говорит, а?

– О, да.

Она беспокойно заерзала. Взгляд у нее сделался затравленный. Пуаро пристально наблюдал за ней.

– Вам неловко. По всей видимости, это означает, что вы не читали книг обо мне.

– Нет… ну… читала, но не все. Однако ваше имя я знаю.

– Мадемуазель, вы вежливая маленькая лгунья. – (Я вздрогнул, вспомнив слова, которые прозвучали в отеле «Маджестик» после ланча в тот день.) – Я забыл – вы ведь еще совсем дитя – вряд ли вы слышали. Так проходит мирская слава… Мой друг – он все вам расскажет.

Ник посмотрела на меня. Я смущенно покашлял.

– Месье Пуаро был… есть… был великим детективом, – объяснил я.

– Ах, мой друг! – воскликнул Пуаро. – И это всё? Mais dis donc![19] Почему вы не расскажете мадемуазель о том, что я уникальный, непревзойденный, единственный в своем роде детектив?