А враг приближался. Потопленный корабль явно не насытил морское чудовище: оно хотело добавки.

Тварь даже не сочла нужным нырять. Раздвинув щель-пасть и подняв пенистые буруны, она надвигалась на новую добычу.

– Может, нас не тронет, – не очень уверенно пробормотала Змейка. – Может, ей только пираты нужны.

– А мы что, не съедобные, мля? – фыркнул Костоправ.

– Ну-у, у нас все-таки шипы на бортах, – со слабой надеждой напомнила Стрелец-баба. – О такие шипы можно и порваться.

– Такая задница хрен порвется, – уныло ответил лекарь.

И, похоже, он был прав.

Глава 4

Первый удар монстра расцепил корабли. Абордажные мостки переломились. Порвалась веревка на стреле, торчавшей из борта «Дольче Вита». Лопнули веревки на крючьях. Пиратский корабль отбросило в сторону. Когг едва не черпанул воды.

Скользящий удар мутанта по правому борту сломал весла и снес часть защитных шипов. Пиратам повезло еще меньше: толстошкурая морская задница стесала разбойникам обшивку и сломала пару шпангоутов.

Судно пиратов накренилось и начало тонуть. Тварь подплыла ближе.

Разряженные бомбарды молчали. Пираты пытались отстреливаться из арбалетов и самопалов, по монстр этого будто не замечал: его шкуру не могли пробить ни стрелы, ни пули, ни картечь.

Кто-то скатил за борт приличных размеров бомбу с дымящимся фитилем. Взрыв сбил с пиратского корабля рулевое весло, а мутанту – хоть бы хны!

Между тем тварь занялась морскими разбойниками вплотную. Рука-щупальце обхватило корму и подтянуло судно к ротовой щели.

Корпус корабля затрещал, с накренившейся палубы начали падать люди. Тварь вылавливала и жадно пожирала их вместе с обломками судна.

Похоже, «Дольче вита» мутант оставил на сладкое. Как будто умел читать. Как будто понимал по-итальянски. Но скоро, очень скоро чудовище приступит и к десерту. Монстр сожрет всех, если не накормить его самим.

Времени оставалось мало. Патронов не было. Но было кое-что другое.

– За мной! – распорядился Виктор. – Быстро!

Он бросился к носовой надстройке – туда, где лежали подводные бомбы.

За ним последовали не только Костоправ, Змейка и Кошкодер. Викинг Аскел и спустившаяся с кормы Костяника тоже хотели помочь. Хорошо: чем больше рук – тем лучше.

– Вяжите это, – Виктор указал на прикрепленные к железным шарам цепи, – Тащите к борту. Когда скажу – палите фитили и швыряйте в воду. Все сразу. Ясно?

– Но это ше путет польшой «пум»! – с сомнением покачал головой Аскел.

– А маленький нас уже не спасет, – вздохнул Виктор.

Одна пиратская бомба, взорванная в воде, мутанту не навредила. Чтобы пронять плавучую задницу, нужен именно большой «бум» из нескольких зарядов сразу.

– Ты это, сир хер, хлебало закрой и работай давай, – посоветовал Костоправ.

Сам лекарь уже путал цепи глубинных бомб в один клубок. Кошкодер, Змейка и Костяника помогали.

– Я не есть сир хер, Хрентепе! – возмутился викинг. – Я есть херсир. И что есть хлепало?

– Не мороси, а! – поморщился лекарь звеня бомбовыми цепями. – Нас вот-вот в жопу затянет, а ты тут мозг долбишь.

– Моск – снаю, шопа – не снаю, – задумчиво пробормотал Аскел приступая к работе. – Што есть шопа? И как мошно толпить моск, если не пить ф колофа? Я ше не пью ф тфой колофа, Хрентепе.

– У-у-ё-о! – взвыл лекарь. – Вот зануда нордическая! Все люди как люди, а ты как сир хер на блюде!

– Я есть на корапль, а не на плюто! – холодно заметил Аскел. – Плюто не плафает ф море. Плюто тонет.

– Слышь, говорливый ты наш, щас без блюда потонешь, епть!

Виктор дальнейших препирательств не слышал. Он подбежал к разбитому борту: нужно было следить за мутантом.