– И далеко же вас черти затащили, – уважительно проговорил прибывший. – Других мест, что ли, не нашлось для стоянки?

– А чем это место вам не нравится? – удивился встречающий. – Солнце голову не печет, посторонних тут никого, разве что дуриком кто-то заедет, вот вроде вас.

– Ну, мало ли кто в наших местах может дуриком заехать…

– Ничего, мы всякому гостю рады.

Прозвучавшие кодовые словосочетания «черти затащили», «голову не печет», «дуриком заехать» и «всякому гостю рады» в данном случае означали то, что на встречу с водителями грузовика прибыл именно тот человек, которого они ждут. Водитель фургона протянул руку:

– Добрый день.

– Здравствуйте. Вы привезли?

– Разумеется.

Прибывший обошел вокруг свою машину и откинул брезент, закрывавший заднюю часть кузова. Там возвышался штабель из бутылок с водой.

– «Сенежская»? – пощелкал пальцем по пятилитровой бутылке помощник водителя.

– Она самая. Для первого раза вам хватит, а дальше уж сами определитесь. Перегружать сами будете? Здесь две тонны как-никак!

– А что, есть другой выход? Никакой помощи мы здесь не найдем.

Фыркнув мотором, фургон описал полудугу и задним бортом притерся к кузову грузовика. Лязгнула дверь, и приехавший водитель полез в кузов.

– Принимайте! – и первая упаковка из двух пятилитровых бутылок перекочевала от него в руки хозяев грузовика.

Худо-бедно, а через пару часов груз был размещен в кузове ожидавшей машины, накрыт брезентом и притянут ремнями. Кивнув на прощание, водитель фургончика спрыгнул на землю, и вскоре его машинка замелькала между кустами. Еще раз проверив крепеж груза, оба обитателя большой машины тщательно задраили тент и перебрались в кабину. Водитель уселся за руль, а компьютером завладел его помощник. Коротко отстучав на клавиатуре несколько слов, он принялся ждать. Прошло около минуты, и компьютер пискнул, сигнализируя о полученном сообщении.

– Маршрут прежний, – повернулся помощник к водителю.

Рыкнув мотором, грузовик выбрался со стоянки и двинулся в противоположную от уехавшего фургона сторону.


– Товарищ капитан, – повернулся сидевший у пульта оператор к начальнику смены. – Сигнал двинулся с места.

– Вы отслеживаете его перемещения?

– Так точно, товарищ капитан.

– Хорошо.

Капитан отошел к своему столу и поднял трубку.

– Товарищ полковник, докладывает капитан Ли Хуа. Объект тронулся с места, его перемещения нами отслеживаются. Есть дать картинку. Так точно, товарищ полковник.

Капитан повернулся к пульту и отдал команду. Сидевший там оператор пощелкал клавишами, и на экране появилось изображение того самого участка местности, по которому не торопясь передвигался грузовик с водой.

– Внимательно отследить все возможные контакты. Не только патрули дорожной полиции, но и любые другие группы лиц и даже отдельные автомобили.

– Слушаюсь, товарищ капитан.

Машина находилась в пути уже около часа, когда на компьютер помощника пришел очередной сигнал. Согласно ему, впереди на дороге стояли две автомашины, и небольшая группа людей находилась в кустах. Грузовик притормозил, и после недолгой возни в кабине снова тронулся дальше. Минут через пять машина спустилась в небольшую ложбинку и остановилась: дорогу загораживал джип. Сидевший на капоте чернявый молодой парень приветливо помахал им рукой.

– Здорово, проезжие! Куда путь держим?

– Да недалеко, здесь до трассы километров десять и осталось.

– А чего этой дорогой поехали?

– Так короче же…

– Зато дорога более беспокойная. Как по ней ездить-то, того и гляди недобрый человек какой из кустов вылезет.

– Не вылезали пока.