– Хорошо.
Калли и Джел не были в числе избранных, кто увлекался конным спортом. Они пришли с Дианой и Никки за компанию.
– Теодор, как поживаешь? – Никки подошла к своему жеребцу – полной противоположности Деймоса.
Ее конь не поддавался дрессировке, его взрывной характер никому не под силу обуздать. В этом они с Никки были весьма похожи.
– Как же ты воняешь… Шоно, когда ты его мыл в последний раз?
– Мисс Дилэйн, его очередь в воскресенье. Поймите, у меня двадцать коней и всего две руки.
– Шоно, о Деймосе можешь не беспокоиться. Я сама буду за ним ухаживать, – сказала Диана.
– Отлично. Мисс Дилэйн, вы бы взяли пример со своей подруги.
– Что? Конюх будет давать мне советы?!
Диана прижалась щекой к гладкой шкуре Деймоса.
– Я тоже тебя люблю, – прошептала она.
– Ой, какая идиллия. Диана, твой конь, конечно, классный, но не пора ли тебе найти другого жеребца? В человеческом обличье?
– Никки, ты тоже, пожалуйста, воздержись от советов.
– Ну ладно, извини. Ты чего такая вспыльчивая?
– Просто терпеть не могу, когда кто-то вмешивается в мою жизнь.
– Да я просто пошутила!
Теодор занервничал, стал бить копытом по деревянной перегородке, что разделяла секции. В соседней секции заволновался Фобос – конь Элеттры, начал пыхтеть и ходить взад-вперед.
Лишь Деймос сохранял спокойствие в объятиях хозяйки.
– Диана, все хорошо? – спросила Калли. – Ты какая-то мрачная уже целую неделю.
– Да, Калли права, я тоже это заметила, – подключилась Джел.
Диана отошла от коня. Больше молчать она не намерена. В конце концов, они ее подруги. Они должны знать о том, что творится в ее душе.
– …Я вас обманула. Я не ездила в Италию.
– А где же ты была? – спросила Джел.
– Я не выезжала из Глэнстоуна. У меня было ужасное настроение все лето.
– Странно. Когда я тебе звонила, у тебя был счастливый голос.
– Калли, я умею притворяться…
– Так что произошло? – не выдержала Никки.
– Потрясающая паста, – сказала Крейна Патридж.
– Рамона наполовину итальянка. Она как никто другой знает, как правильно готовить пасту, – ответила Аннемари.
Диана вышла из особняка семейства Брандт – Чамбресс Хаус, что больше был похож на музей, – и направилась в сад, где обедали ее мать с отцом и чета Патридж, давние знакомые родителей: Роберт, Крейна и их сын Джулиан.
– Диана, неужели ты решила почтить нас своим присутствием? – недовольно высказался Алэсдэйр Брандт.
– Прошу прощения. Здравствуйте, – сказала Диана и села рядом с матерью.
На улице было пасмурно, летний зной в этот день уступил место долгожданной прохладе.
– Какая красавица! Просто невозможно глаз оторвать, – восхитилась Крейна.
– Спасибо, миссис Патридж.
– Диана, а ты помнишь, как гостила у нас в Вандевере в детстве? – задал вопрос Роберт.
– Конечно, помню, – улыбнулась Диана. – Мне тогда было лет шесть, кажется?
– Да. Ты была такой славной малюткой. И Джулиан обожал с тобой возиться. Правда, Джулиан?
– Да. У нас было много общих тем.
Диана взглянула на Джулиана. Когда она его видела в последний раз, он был тощим, несуразным, белокурым мальчишкой со скрипучим голосом и широкими бровями. Впрочем, спустя столько лет он несильно изменился. Только голос наконец-то стал благозвучным и брови теперь еще шире.
– А тебе было пятнадцать, если я не ошибаюсь?
– Все верно.
– Интересно, какие же у нас с тобой могли быть общие темы? – удивилась Диана.
– Рамона, налей, пожалуйста, еще вина! – затрезвонила миссис Брандт.
– Диана, мы были бы рады видеть тебя этим летом у себя в поместье, – сказала Крейна.
– К сожалению, я не смогу. Хочу подтянуть за лето некоторые предметы, так что мне не до развлечений.