– Надеюсь, все вы действительно умеете играть? – строго спросила я. – На слух мелодию подобрать сможете?

Мужчины синхронно кивнули, а барабанщик ещё и икнул, от чего у брюнета дёрнулся вверх уголок губ. Рыжий же излучал максимум позитива и энтузиазма, что помогло и мне настроиться на нужный лад.

– Беру этих троих! Сколько за всю ночь получится?

***

Портреты мадам Дижу и оркестрантов можно посмотреть у меня в блогах:
https://litnet.com/ru/blogs/post/467175

22. Глава 20

Опытная мадам, не перестававшая сладко улыбаться с самого начала нашего общения, быстро произвела расчёты и получила почти половину захваченных мною денег. Ещё несколько монет пришлось добавить на напитки и закуски, но всё равно вышло очень даже бюджетно. Я готовилась торговаться или ограничиться лишь двумя местными работниками. А тут прямо аттракцион неслыханной щедрости.

– Ах, я вам лучший номер предоставлю! – радовалась выручке дама. – Пойдёмте, дорогая гостья! – и, обернувшись к парням, тихо прошипела, нахмурившись: – Смотрите у меня! Если леди будет вами недовольна…

– Кстати, если что, я смогу замену попросить? – поинтересовалась я, всё ещё сомневаясь в правильности выбора инструментов.

Дама уважительно посмотрела на меня и подумала явно не о музыке:

– Ну что вы! Мальчики прекрасно питаются, они очень выносливые, да и можем в напитки добавить особых травок…

– Не надо травок! – испугалась я. А то ещё случайно глотну и вечер пройдёт совсем не так, как задумывалось…

– Мы справимся, мадам Дижу! – почти одновременно со мной воскликнул рыжий.

Ага, значит, я не ошиблась, передо мной владелица. И от травок тоже правильно отказалась. Судя по тому, как отреагировали на предложение о добавках мужчины, там либо эффект не особо приятный, либо последствия такие, что десять раз пожалеешь.

Номер мне достался шикарный. Приличных таких размеров комната, где помимо большущей кровати были ещё и диванчики, и кресла, и несколько столиков, быстро заставленных шустрой прислугой, принесшей закуски и напитки, к которым в качестве комплимента от заведения добавили огромное блюдо с фруктами. Даже жалко, если Хардент появится слишком быстро. Мне тут уже начало нравиться.

Пока я осматривалась, мои оркестранты начали расстёгивать свои кафтанчики и рубашки.

– Так! Я что, давала команду раздеваться? – решила сразу обозначить свою позицию.

Я, конечно, ничего не имею против небольшого стриптиза, но вот мой жених… Он же точно поубивает ни в чём не повинных мальчиков. Им по виду лет двадцать - двадцать пять от силы. Пусть поживут ещё.

– Для начала представьтесь, – я скинула наконец плащик, поймав на себе любопытные и одобрительные мужские взгляды.

– Руи, – рыжий скрипач опять оказался смелее или просто энергичнее своих товарищей.

– Луи, – робко улыбнулся блондин.

– Рейк, – последним отозвался брюнет с дудкой.

– Хорошо, меня можете называть… – я немного подвисла. Открывать своё имя не хотелось, хотя буквально завтра всё равно станет известно о моих похождениях.

– Давайте мы вас будем называть гостьей или госпожой, – пришёл на помощь Рейк, по виду самый старший из оркестрантов.

– Давайте, – милостиво кивнула я. – Для начала угощайтесь, набирайтесь сил, – обвела рукой заваленные снедью столики.

Барабанщик Луи снова икнул. То ли голодный был, то ли решил, что сегодня его будут нещадно эксплуатировать страшно неприличными способами до самого утра, а потому сперва дают подкрепиться. Да уж, я произвела незабываемое впечатление даже на привычных ко всякому работников сферы особых услуг…

Но понемногу напряженность покинула музыкантов. Ага, снова сработала народная мудрость, что сперва мужчину накормить-напоить нужно, а потом можно что угодно просить и делать. На сытый желудок вообще на многое проще смотришь.