Я нахмурилась, вспомнились переглядывания моих рабов, странное негодование Эйрана и чувство недопонимания, что постоянно ощущала при общении с управляющим Гордоном. Ну да, мои мозги пока плохо воспринимали этот мир, и многие вроде бы как развернутые ответы мало давали знаний об окружающем меня мире.

– Вижу, что есть, — довольно заявила Тициана, — и поверь, с каждым днем вопросов и загадок будет все больше и больше. Поверь мне. Наш мир притягивает женщин и детей очень давно.

- Я не совсем поняла, почему притягивает и детей? – искренне спросила я. – И вообще, неужели перетягивание в этот мир новых жителей так необходимо?

- Смотрю, новые вопросы появились? Готова заключить со мной сделку. Взамен твоей клятвы, я так же поклянусь, что не утаю от тебя ничего, что знаю. А ты позаботишься о моих мальчиках.

- Мальчиках?

- Не придирайся к словам.

- Правильно ли я понимаю, что вы говорите о старожилах поместья?

- Да, о них.

Я продолжала сомневаться. Вроде бы дать клятву не так и сложно, старички мне нравились, тем более следовало присмотреть за ними, а не снимать с них ошейники и обеспечивать безбедную старость…

- Я готова доказать тебе, что знаю многое. Могу ответить на три вопроса, что выберешь сама, но после, ты или даешь мне клятву, или попробуешь выжить здесь одна.

- Госпожа! Госпожа Мила! – голос управляющего отвлек меня. Дева на витраже подхватила книгу и тут же уселась по удобней.

- Я буду здесь, подумай над моим предложением, — дама открыла новую страницу, и уже через секунду витраж дышал спокойной картиной читающей леди.

- Госпожа! – в голосе Гордона появилась тревога, не задерживаясь больше ни на минуту, я направилась к двери, но, обернувшись перед самым выходом, заметила, как Тициана следила за мной. Блики стекла частично скрывали выражение ее лица, но мне показалось, что она была расстроена моим уходом.

- Я здесь! – окликнула я управляющего и поспешила вниз. Мне явно нужно было время все обдумать. Мое платье приобрело прежний цвет, все цветы и лианы растаяли, и оно стало кипельно белым.

- Вы уже закончили? – поинтересовалась я, замечая, как в помещение входит управляющий.

- Да, Тан и Нир уже дальше сами справятся и сегодня вечером дадут полный список, чего нам не хватает. Я же решил предложить вам направиться домой. Скоро обед.

Я скользнула взглядом на второй этаж, где осталась Тициана, и кивнула. Решив, что вернусь к ней только тогда, когда точно буду знать, какие вопросы хочу задать, их было слишком много, и выбрать из них три было сложно.

- Для ремонта всего хватает? – поинтересовалась я.

- Не совсем, — замялся управляющий. – Но оранжерею мы восстановим в ближайшее время.

- Не стоит, оранжерея подождет. Сначала, вы говорили, надо хозяйственный двор восстановить, кстати, что там находится?

- Старожилы вели небольшое хозяйство, там несколько птиц, несущих яйца, пара криворогов, они дают шерсть для одежды и, как говорит Лорвуд, потомство раз в год. Они продавали малышей и закупали продукты.

- Я не совсем разбираюсь в ведении такого хозяйства, но понимаю, что там, где прокормятся трое, девятерым будет не так уж и сытно.

- Не переживайте, госпожа. Нир мастеровой, мы придумаем, на чем заработать. В любом случае через пару недель поместье оживет полностью, и можно будет засеять поля и посадить огород.

- Да? И кто этим будет заниматься?

- Думаю, придется купить еще рабов. Но вы не переживайте, пока мы не найдем источника дохода, я буду придерживаться экономного расхода ресурсов.

- Управляющий Гордон, вы сказали, поместье оживет? Что это значит?