- Когда госпожа приставляет имя к званию раба, она показывает ему свое расположение.
- И что это значит?
- Что это имущество госпоже дорого. Алиэры стараются не трогать таких рабов, боясь рассердить алиэри.
- Отлично, управляющий Гордон. Скажите, вы разбираетесь в телохранителях?
- Да. Силу, ловкость, навыки и профессионализм я могу оценить.
- Отлично. Тогда вы мне одного и подберете.
- Как пожелает моя госпожа, но можно мне поправить вас?
- Что я делаю не так?
- К рабам не обращаются на вы.
- Учту, на будущее. Но к своему управляющему Гордону я буду обращаться именно так. Вам, кстати, не тяжело? Гаремник вроде не маленький мальчик.
- Все хорошо, я довольно сильный, хоть по мне и не скажешь. Но мне кажется, это плохая покупка, – управляющей виновато посмотрел на меня. – От него много проблем. По физическим показателям он не здоров, рабский ошейник он одел недавно и плохо к нему привыкает, это значит, что при службе будут проблемы. Да и внимание самой скандальной и вредной алиэри этого региона тоже спокойствия вам не принесет.
- Вы сказали, он не здоров? – нахмурилась я.
- Он выживет, не переживайте, но ему пока нужен покой, а не метание по рынку от взбешенной алиэри...
Неожиданно управляющий схватил меня за руку и втащил в одну из небольших палаток, что походили на шатер, что стояли рядом. Отпустив мою руку, он слегка побледнел и, склонив голову, прошептал:
- Прошу прощения за прикосновение без разрешения.
- Что мы тут делаем? – почему-то шепотом поинтересовалась я, но уже через секунду услышала знакомые голоса.
«Не переживайте алиэри, мы доставим вам этого раба хоть из-под земли!» – это был явно алиэр Бейлиз.
«У вас еще есть время оспорить право покупки», — вторил ему торговец.
- Алиэри, — управляющий усадил гаремника на лавку и преклонил передо мной колени. – Я виноват.
- В чем? Что помогли избежать проблем?
- Раб не смеет прикасаться к госпоже без ее согласия.
- Вы же не собирались причинять мне вред, – остановила я его и огляделась. – Так что я прощаю вас и разрешаю в будущем прикасаться ко мне с целью защитить. Что это за место?
Уходить отсюда перехотелось. За пологами палатки поднималась шумиха, все кричали и спрашивали, не видели ли новенькую алиэри и раба в сером.
Это что же, только из-за того, что я купила гаремника?
- Вам лучше там не появляться, — тоже прислушавшись, решил предупредить Гордон. - В этой палатке вас никто не потревожит, это место для личного ознакомления хозяйки с телом гаремника. Уединение гарантировано, даже несмотря на тонкие стены.
- Так, — подняла я руки, готовая сдаться на милость управляющего. – Что нам дальше делать? Сидеть тут до ночи?
- Нет, госпожа. Позвольте заняться вашими покупками и не подвергать вас нападкам алиэри Суламиры. Я куплю телохранителя и повара и позабочусь о вещах первой необходимости, это займет от силы полчаса.
Я нахмурилась.
- Но они узнают вас. Могут схватить…
- Они ищут алиэри и гаремника. Я же управляющий. Первым делом они смотрят на ошейник, а потом на лицо. ТО что я ваш управляющий знает только алиэр Бейлиз и торговец, я просто буду избегать встречи с ними.
- Вы уверены? Мне бы не хотелось, чтобы вам досталось из-за меня.
- Госпожа, — лицо управляющего неожиданно дрогнуло в улыбке. – Я буду крайне осторожен и приложу все силы избежать неприятностей, чтобы не навредить госпоже.
- Вам нужны деньги? – уточнила я.
- Только ваше согласие заняться делами, госпожа.
- А как же деньги?
- Сейчас у меня есть доступ к вашему сертификату. Я знаю, что у вас лимит на семь рабов, так что не собираюсь превышать его. Один телохранитель, повар и мастеровой. На первое время этого будет достаточно.