Кадар слегка поднял брови:
– Я уже представился.
Эмбер кивнула:
– Помню, но это не ответ на мой вопрос. В полицейском участке вы узнали обо мне, можно сказать, все, по крайней мере главное. Вам известно, где я живу, когда родилась, чем занимаюсь, в то время как я знаю только ваше имя.
– Значит, только главное? – лукаво усмехнулся Кадар, продолжая ласкать ее взглядом. – Любопытно, что же вы в таком случае утаили?
– Прекратите! – задыхаясь, взмолилась Эмбер.
На его лице отразилось искреннее недоумение.
– Что?
– Смотреть на меня так…
– Как именно? Эмбер сердито нахмурилась и повела плечами.
– Словно… гладите, – неохотно проговорила она.
Губы Кадара снова тронула ленивая улыбка, и он медленно произнес:
– Кошки и женщины. По-моему, и те и другие созданы для того, чтобы их гладили.
Эмбер вздернула подбородок, улыбнулась и промурлыкала:
– Соглашусь с вами. Кошки, как и женщины, любят, когда их гладят, но как только это им надоедает, они выпускают коготки.
Эмбер не сомневалась, что Кадар не оставит последнее слово за ней в их словесной дуэли. Но она не ждала, что он откинет голову назад и рассмеется. Глубокий, приятный смех застал ее врасплох, и она поняла, что он по-прежнему остается хозяином положения.
Уверенность этого мужчины в себе граничила с самоуверенностью. К тому же он был хорош собой и, судя по дорогой одежде, обеспечен финансово, а значит, мог позволить себе жить по своим законам, не считаясь с условностями. Какой же он любовник, если даже от одного его взгляда кровь вскипает?
Кадар посмеивался, а по ее телу пробегала сладостная дрожь, и она понимала, что наслаждается его смехом.
– Я не ожидал, что получу столько удовольствия от обеда, а мы ведь только к нему приступили, – наконец сказал он. – Что вы хотите обо мне знать?
– Что вы сами захотите рассказать. Вы не турок, правда? Хотя внешне вы мало отличаетесь от здешних уроженцев, что-то подсказывает мне, что вы не турок. Я могу ошибаться, но говорите вы тоже как-то иначе.
Кадар поднял бровь:
– Вы не ошиблись.
– И все-таки полицейские не возражали, когда вы вызвались за мной присмотреть. Почему вашего слова для них оказалось достаточно?
– Может, им известна моя репутация?
Эмбер нахмурилась:
– Тогда они должны знать, кто вы. Итак, кто вы?
Кадар, как и она, забыл про остывающий обед.
– Бизнесмен. У меня здесь есть свои интересы.
– Какого рода интересы? – не отступала Эмбер.
– Поддерживаю кое-какой бизнес, только и всего, – по-прежнему уклончиво ответил он.
– Ковры?
– Возможно.
– Живете вы в Турции?
– Время от времени. Иногда в другом месте.
Эмбер решила не сдаваться, хотя вытягивать из него информацию приходилось клещами.
– Где именно? Может, у вас есть жена и дети в этом «другом месте»? Несколько жен?
Он снова рассмеялся:
– Нет ни жены, ни жен, ни детей. И пока мне не нужны ни те ни другие. Вы закончили допрос?
Эмбер решительно помотала головой. Она почти ничего не выяснила.
– Так откуда же вы, мистер Кадар, если ваш дом не в Турции?
– Вам это так важно? – отшутился он. – Я здесь, с вами. По-моему, это самое главное.
– Если вы ожидаете, что я буду с вами спать, – заявила раздосадованная женщина, – думаю, у меня есть право кое-что о вас узнать.
Его глаза полыхнули огнем.
– Прошу прощения, но я не ожидаю, что вы будете спать.
Эмбер вспыхнула, наверное, всем телом.
Спать она не будет.
Потому что…
Эмбер моргнула и опустила глаза на тарелку, не в состоянии выдержать его пылающий взгляд, в котором вспыхивали лукавые искорки. Она взяла вилку и принялась ковырять фаршированный перец, который был немногим краснее ее пылающих щек. Если все пойдет по такому сценарию, ей понадобится много сил.