— Кто будет? — на всякий случай уточнила я.
Не то чтобы меня это сильно волновало, но…
— Райс Коруэлл! — выдала она.
Нет, ну бывают же совпадения! Ехидно улыбаясь, все же поинтересовалась, что леди Кариса хочет от меня, ведьмы? Как выяснилось, тоже приворотных, и посильнее, и побольше. Купив дюжину флаконов на все случаи жизни, она задумалась. Потом покраснела, наклонилась, опираясь о прилавок так, что он заскрипел, и шепотом спросила:
— А то самое… еще имеется?
— Какое то самое? — уточнила я.
— То, что на площади разлилось?
Она оглянулась, потом снова перевела взгляд на меня.
— В нескольких вариациях, — с самым заговорщицким видом ответила я, не готовая упускать постоянную клиентку. — Есть с лепестками роз, орхидей, лилий, полевых ароматных цветов. С алыми, черными или белоснежными простынями. И имеются дополнительные эффекты вроде музыки, свечей и…
— А с наручниками осталось?
Я оторопела, захлопала глазами, а потом все же кивнула. Похоже, Райс основательно попал.
Следом за леди Карисой, словно она подала какой-то сигнал, жительницы Лантара буквально оккупировали мою лавочку. И все они желали приворотных да помощнее, а также шепотом сообщали, что хотят заполучить того самого, моего фирменного зелья.
Продавая последнее, семнадцатое зелье, создающее романтическую обстановку, в которое были добавлены наручники, я серьезно задумалась, не перемудрила ли чего с благословлением Райса? И не стащили ли шустрые мальчишки, на товарища которого, использовавшего снадобье, я наложила сглаз, и он весь день будет квакать, что-то еще, о чем я не помнила?
Все же как мне не хватает помощницы, способной следить за подобными вещами! Рита, несмотря на все свои эксперименты, была просто незаменима!
Последними посетительницами, когда я уже крепила пустые корзины к метле, оказались Иветта Рарк с матушкой. Я с трудом удержалась, чтобы не дать деру, потому что Иветта была первой сплетницей Лантара. Готова поспорить, произошедшее на площади уже обрело такие подробности и детали, которых и в помине не существовало.
— Госпожа ведьма, а правда, что вы заколдовали Райса так, что он ищет суженую? — не утерпела Иветта, теребя новую модную шляпку с белоснежным пером и поправляя выбивающиеся из прически каштановые локоны.
Так вот в чем дело! То-то их всех сегодня зациклило именно на Райсе Коруэлле.
— Возможно, — улыбнулась я.
— О! — с придыханием выдала она.
Почесала острый нос, на который опять были наложены несколько слоев пудры, чтобы спрятать веснушки, стрельнула темно-карими глазками, наклонилась ко мне и шепотом спросила:
— А еще говорят, он вас схватил и так жарко поцеловал, что молнии в небе проснулись и откликнулись!
Я вытаращилась на нее, фыркнула и покачала головой.
— С вашей фантазией, Иветта, надо романы писать.
— Ой, да ладно! То есть вы не целовались?
— Да сдался мне этот Райс Коруэлл! — в сердцах выпалила я.
— Чудесно! — обрадовалась Иветта, и темно-карие ее глаза возбужденно засверкали.
Иными словами, и она объявила охоту на Райса Коруэлла. Надеюсь, этот несчастный запасся защитными амулетами и приворотные на него не подействуют. Впрочем, почему меня это волнует?
— А зелье… особое…
— С наручниками закончились, — ответила я, а затем коварно улыбнулась и выставила на стол темно-алый со сверкающей огненной каплей внутри флакон с зельем.
— Это что?
— Лучшее, что у меня есть. Для… особого клиента, — завораживающе пропела я. — Огненная страсть обеспечена.
Иветта, забыв про все на свете, уставилась на заветный флакон. Я достала инструкцию, которую она, как и прочие клиентки, не читая, сунула в карман. Расписала все свойства своего прекрасного и лучшего приворотного зелья, и когда назвала цену, безоговорочно получила золотые. Иветта, впрочем, никогда и не пыталась торговаться.