Во-вторых, во дворец пригласили еще магов смерти, которые стали работать в паре со стражей. Честно говоря, это меня напрягло гораздо больше причуды с садом.

В-третьих, служанка леди Аделины подралась со служанкой леди Анни, но Мирта не знала из-за чего, а я, кажется, догадывалась.

Эта новость меня порадовала – получается, что Анни Ловуа можно доверять. Если уж слуги дерутся, значит, их хозяева никогда не станут сотрудничать. Обычно неприязнь передается всему близкому окружению. Враждуют леди, враждовать будут и их служанки. А если верить словам Мирты, то служанка леди Аделины прибыла сюда из их поместья, что является нарушением правил. Однако вряд ли о нем не знает сваха. Придется делать вид, что меня это не касается. Не хочется подставлять проболтавшуюся горничную.

Время обеда закончилось, и я с некоторым страхом ожидала прихода модистки и кутюрье. Сама не знаю почему, но ничего хорошего от нашей встречи не ждала.

Лорд Массимо и леди Альеси пришли вместе, что не удивило, ведь, по словам Мирты, они муж и жена. На самом деле моя служанка – кладезь слухов, кухонных баек и информации, если ее, конечно, правильно обработать.

Так, я поняла, почему общество, несмотря на то что порицает чету Треверсон, все равно заказывает у них ошеломительно дорогую одежду. Начнем с того, что их брак считался мезальянсом: лорд Массимо, третий сын барона – аристократ по крови, в то время как леди Альеси – дочь успешного купца и похвастаться своей родословной не могла. Зато леди Альеси обожала королева, а этот факт высший свет не мог отрицать и уж тем более как-то повлиять на него, хотя и пытались не раз опорочить женщину, – не вышло.

На мой взгляд, третий сын барона не самая завидная партия. Он не наследник, рассчитывать на содержание не приходится. Толку-то от чистоты крови, если за душой ни гроша? Пусть отец леди Альеси и желал породниться с аристократами, но между лордом Массимо и главной королевской модисткой вспыхнули настоящие чувства. Мирта шепотом рассказывала, что они долгое время соперничали друг с другом, соревновались в кройке и шитье, в дизайне платьев и нижнего белья. А сошлись на почве гонений лорда Массимо его отцом и родными. Видите ли, не пристало благородному лорду заниматься такого рода ремеслом!

Я непозволительно долго рассматривала вошедших. Честное слово, просто не могла оторвать от них взгляда! Представьте очень худого высокого мужчину с тонкими запястьями, которые словно специально выставлены напоказ. Резкие скулы зрительно вытягивали его лицо, а огромные глаза-блюдца добавляли эффект вечного удивления. Такого человека сложно назвать красивым, но только до того момента, пока он не приблизится к вам и не заговорит. Живая мимика вкупе с харизмой – сильная артиллерия.

И леди Альеси была ему под стать: такая же высокая, худенькая, как тростиночка, разве что со слишком крупным носом и тонкими губами. Я не могла назвать их страшными, вместе они смотрелись необычно, но гармонично. Самое главное то, как они смотрели друг на друга. Столько обожания и нежности! Боги, да я на мгновение позавидовала такой любви!

Приветствие прошло бодро. Я попала под обаяние лорда Массимо и не ждала подвоха, продолжая жадно разглядывать эту чудную парочку. Все больше убеждалась, что они невероятно подходят друг другу и, если однажды решатся посетить Лиерск, станут почетными гостями. Уж я-то об этом позабочусь.

– Сплетница, – вдруг скривился лорд Массимо, таким эпитетом спустив меня с небес на землю.

– Дорогой, ты ошибаешься, – мягко произнесла леди Альеси, – присмотрись, я вижу искренность, ранимость и сочувствие.