– Айрис, меня устраивает и мой рейтинг. Бери всё на себя. Потом перекинешь как-нибудь сотку-другую по-дружески. И нам наконец-то разрешат ночевать друг у друга. – Я обнял Айрис и не услышал никакого писка штрафных санкций. Её уровень перевалил маргинальную отметку в пятьсот баллов, где уже позволялись всякие обнимашки и прочие безобидные вещи.
Айрис неожиданно замерла. Взгляд её рассеялся, будто она была занята своим нейроинтерфейсом.
– Мне только что добавили триста баллов и вызвали сделать макет причёски. – Айрис посмотрела на меня сияющим взглядом. Поработаешь тут без меня?
– Не вопрос. Беги навстречу славе, но не забывай о тех, кто помог тебе. – Меня кольнул укол ревности.
– Сдурел? Сегодня ночью воздам тебе за заслуги сполна. – Айрис без страха поцеловала меня, и снова никаких санкций.
Наш союз продемонстрировал абсолютный синергизм в условиях космической станции. Айрис убежала. Я натянул респиратор и приступил к работе, размышляя о произошедшем. Надо же, моя интуиция сработала просто отменно. Ей не помешал шум из мыслей, который обычно забивал внутренний голос. Шума и не было, потому что он не успел сформироваться. Здесь я был свободен от внешнего осуждения, пока не разобрался, что к чему, и потому мыслил широко.
– Гордей. – Из мыслей меня выдернул голос Хеленги.
– Да?
– Если бы не Айрис, я бы сегодня совратила вас. – Её глаза блестели от передозировки гормонов.
– Если бы не Айрис, я бы с удовольствием принял ваше предложение, – нашёлся я, хоть и засмущался от такого прямого намёка.
Мой ответ удовлетворил её. Она громко рассмеялась и пошла работать дальше, время от времени разглядывая свою косу.
Остаток дня тянулся довольно долго. Я устал работать один.
– Гордей, вам больше не надо отрабатывать. – Хеленга кивнула на ореол с баллами над моей головой, превысивший тысячу. – Жаль, что мы, наверное, больше не увидимся.
– И мне жаль. Зато на память останется французская коса.
– Вы волшебник. У меня давно не было такого приподнятого настроения. Я уже начала думать, что пережила возраст, в котором есть поводы для бурной радости. Наверное, надо чаще забирать людей с Земли, чтобы они вносили разнообразие в нашу устоявшуюся жизнь.
– Спасибо. А людей со станции надо чаще отправлять на Землю, к истокам.
– О нет, уж лучше вы к нам, – скрестила руки Хеленга. – Я такое о вас смотрела! Мамонты, шкуры, пещеры, сырое мясо с паразитами.
– Это было много тысяч лет назад. Сейчас намного лучше. Мамонты вымерли, а глисты бывают только у тех, кто не моет руки перед едой.
– Ужас. Идите, Гордей, отдыхайте.
Дважды упрашивать меня не пришлось. Я помчался по лестницам через пять ступеней. Пока бежал, пришло сообщение от Айрис с координатами её жилья. Мой маршрут резко поменялся.
Моя космическая любовь жила в более просторной комнате, в которой имелся настоящий иллюминатор в космос. Соскучившись друг по другу и устав сдерживаться, мы долго не могли вырваться из объятий. Когда же усталость взяла верх и я, дыша как загнанный волк, откинулся на кровать, Айрис с хитрым выражением лица полезла в шкафчик для одежды и вынула из него знакомый пакетик. Она высыпала на столик передо мной горсть крекеров. Боже, а я ведь подумывал о том, чтобы отдать их какой-нибудь бродячей собаке.
Глава 5
Если верить словам Айрис, её жизнь кардинально поменялась. Благодаря французской косе, которую стала носить чуть ли не половина всех встречающихся нам женщин, рейтинг её перевалил за две тысячи баллов, что по местным меркам соответствовало уровню почётного гражданина. Перед Айрис открылись многие двери, к которым прежде она не имела доступа. Соответственно я, как основной претендент на супружество, мог пользоваться теми же благами в её присутствии.