Через четверть часа мы с девочками спустились в холл, где нас ждала недовольная Любовь Геннадьевна.
— Бабуля, ты не переживай, мы же приезжать будем, — заверила ее Нина.
— Помнишь, как раньше, когда мы жили с папой, — продолжила ее мысль Юля. — Так же и сейчас мы будем приезжать к тебе.
— Только папа у нас будет другой теперь, — подхватила идею сестры Нина. — Мы еще на новый год заказывали нового папу. Хотя что-то Дед Мороз задержался с подарком.
— Зато такой подарок, как нам нужен, — опять вклинилась Юля. — Самый лучший папа в мире!
— Девочки, что вы такое говорите? — в шоке выдохнула я.
— Катерина, в чем дело? — свекровь уже злилась не на шутку.
Но этим хитрулям было все нипочем.
— Мамочка, идем скорее. Мы хотим увидеть нашу новую комнату, — скакали вокруг меня девочки.
— Идем, — решила я уйти в отступление. Ну не готова я была сейчас к войне со свекровью.
На улице нас ждали братья Калинины. Мужчины молча курили каждый около своей машины.
— Наконец-то, сколько вас можно ждать? — гневно зыркнул на нас Павел, открывая дверь со стороны водительского места. Он явно не собирался помогать мне с вещами, не говоря уже о том, чтобы открыть двери девочкам и помочь им сесть в машину. Да уж, отец года!
— Извини, папа, но у тебя нет детских кресел, — прошествовали мимо родителя Нина и Юля.
— Что? — в шоке посмотрел на них Павел.
— Ваши высочества, вы готовы к путешествию? — поинтересовался Юра у малышек.
— Конечно, дядя Юра, — радостно улыбнулись крохи, принимая помощь, когда Юра помог залезть в его внедорожник сначала Нине, потом Юле. Пристегнул крошек и обернулся ко мне.
— А вы, ваше величество, готовы к новой жизни? — тихо спросил Юра, вглядываясь в мои глаза.
— Да, — выдохнула я, опять попадая под колдовство пристального взгляда моего Калинина.
***
Всю дорогу девочки весело щебетали и хихикали между собой. Нина и Юля с первых дней жизни тянулись друг к другу. Заводилой во всех проказах была Нина, она родилась на полчаса раньше Юли и постоянно защищала сестру.
Наконец мы подъехали к закрытому охраняемому комплексу в несколько домов.
— Вот мы и дома, — сказал Юра, повернувшись к малышкам. — Выгружаемся и идем смотреть вашу комнату.
Я удивленно окинула взглядом мужчину. Он говорил так, словно давно готовил для моих дочек отдельную комнату. Но разве это возможно?
— Я сегодня же внесу вас с девочками в списки жильцов комплекса. Так что вас будут спокойно пропускать и выпускать. Ключи для тебя, Катя, должны уже быть готовы, — опять удивил меня Калинин.
— Но когда ты все успел? — вырвалось у меня.
— Я просто надеялся, что моя задумка воплотится в жизнь. Так что фортель Павла только сыграл мне на руку, — с хитрой улыбкой подмигнул мне мужчина.
— Дядя Юра, идем скорее, — уже прыгала около нас Нина. — Мы хотим посмотреть нашу комнату.
— Очень хотим, — добавила Юля, спокойно стоявшая рядом.
— Тогда идем, — рассмеялся Юрий, вытащил из багажника наши сумки и направился к высокому крыльцу подъезда. — Проходите, — добавил он, открывая перед нами дверь.
Мы прошли в большой холл, где часть помещения занимал застекленный отсек консьержа, который встал, увидев нас.
— Добрый день, Артем Геннадьевич, — поздоровался Юра. — Это мои племянницы, Юля и Нина, — представил девочек он. — А это моя будущая жена, Катерина Григорьевна, — выдал Калинин, приобнимая меня одной рукой.
Я озадаченно посмотрела на Юру. Это что он такое говорит? Или он просто придумал, как преподнести мое проживание в его квартире? И все же странно. Зачем он это делает?
— Добрый вечер, юные леди, — улыбнулся консьерж малышкам.