Это точно его? Нет, ну серьёзно. Такой высокий, широкоплечий и усатый мужчина с таким милым фамильяром? Бывает же.

Кролик, чешет ухо, а потом отпрыгивает от хозяина, оббегает сидящую меня кругом и скачет к лестнице.

— Следуй за ним, Шери, — командует Барлоу. Его голос звучит странно гулко и с сильным эхом.

Ладно…

Направляюсь за кроликом, сосредотачивая на нём всё внимание. Поднимаюсь по лестнице к смотровым площадкам, иду к выходу, выплываю на улицу. Тело начинает кружиться и я, уже со знанием дела приглушаю фокус внимания, делая картинку вокруг размытой.

— Очень хорошо, Шерилин, — гулко произносит Барлоу. –- Попробуй пройти дальше.

Меня радует похвала. А ещё то, что в этот раз я смогла отойти намного дальше, чем в первый. Ну правда, вчера едва из комнаты вышла, уже всё закружилась, а теперь вон. Что ж я завтра смогу?!

Кролик прыгает по брусчатке. Мы отходим всё дальше, и я начинаю ощущать присутствие других фамильяров. До нас с кроликом им нет никакого дела, но из-за того, что я тоже стараюсь не отвлекаться.

Тем более, что становится сложнее. Напрягаюсь, пробуя преодолеть ещё немного. Ещё метр. Я же могу. Справлюсь!

— Достаточно, Шери, — говорит Барлоу. Думаю, я слышу его потому, что он стоит рядом с моим телом.

Нет, я смогу ещё.

— Назад, девочка, — зовёт экзаменатор.

Да нет же… Дойду до края здания. Я выдержу…

— Марта, вытаскивай её!

Что?

В глазах резко темнеет, а когда зрение возвращается, я осознаю себя на каменном полу. Марта сидит передо мной, положив ладони на мои щёки. Барлоу хмурится за её спиной.

— Я могла ещё немного, — выдавливаю я и кашляю.

Горло царапает, будто я не пила воды дня два. Марта морщится и отходит.

— Нет не могла, — Барлоу подаёт мне платок. Я не сразу понимаю, в чём дело, тогда он сам прикладывает его к моему носу. Кровь?!

Не знаю, почему я так рада. Эта кровь, то, что происходит — доказательство того, что сила у меня есть!

— Спасибо, — сипло проговариваю я. Что скажете? Я сдала? Смогу зайти за своей формой? Может и на занятия успею?

Барлоу начинает улыбаться, но с вердиктом его опережает Марта:

— Это никуда не годится. Тебе нечего делать в академии Адмарейн!

18. Глава 18. Горькая несправедливость

Меня будто ледяной водой окатывает. Эйфория возникшая, когда я справилась с заданием, рассыпается как стеклянная крошка, царапая сердце и гортань, в которой немедленно разбухает обида.

— Почему? — сипло выдыхаю я и смотрю на Барлоу. У меня такое чувство, что второй экзаменатор тоже ничего не понимает. — Я же справилась с заданием.

— Ты не выполняешь приказы. Тебе несколько раз сказали остановиться и вернуться. Ты что, не понимаешь, какой опасности подвергаешь себя?! А нам потом отвечать за тебя!

«Если помрёшь в академии, какую тень это бросит на Адмарейн?»

Трясу головой, пытаясь выгнать из памяти голос Аларда.

— Я могла пройти дальше! Вы будете наказывать меня за инициативность?

— За своеволие и дерзость. Ты даже сейчас споришь.

— Да потому что вы неправы! Чего вы на меня взъелись?! Я ничего плохо не сделала, просто хотела показать настоящий предел своих возможностей! Сами рассказывали, что у вас пирокинетики были и приходилось их сдерживать. Неужели необходимость сдерживать их не опаснее, чем меня?!

— Тише, девочка, — вступается за напарницу Барлоу. — Оставь нас ненадолго, хорошо? Подожди снаружи, мы примем решение и сообщим тебе.

Я сжимаю зубы. Поднимаюсь, отряхиваю юбку и резко иду к лестнице. Голова немного кружится, но я стараюсь не подавать вида.

Вот ведь стерва! Чего она взъелась на меня? Мы встретились впервые в жизни!