Потом девушка принесла какой-то коктейль и предложила мне. Пить на самом деле хотелось сильно. Я поблагодарила ее за напиток, забыв, что она ничего не слышит. Глухонемая улыбнулась мне и понимающе кивнула. Вскоре меня начало клонить в сон. Вероятно, мои новые знакомые, если их можно назвать таковыми, подмешали в коктейль снотворное. Поняв, что со сном бороться бессмысленно, я покорилась ему.

2. Глава вторая. Лиза и Ефим

Проснувшись, я не сразу узнала место, где очутилась. Это была небольшая, но светлая комната. Легкий ветерок, проникающий сквозь приоткрытое окно, играл тюлевыми шторами. Вместе с ветром в комнату врывались крики чаек и свежий, но слегка терпкий аромат морской воды. Я вспомнила, что, будучи отвергнута возлюбленным, который поверил не мне, а оклеветавшему меня профессору, я в отчаянии пошла к морю. Я любила его, и плавание было для меня лучшим средством снятия стресса. Однако сейчас вода была слишком холодна для того, чтобы плавать, и я не могла понять, что заставило меня войти в нее. Закралось подозрение, что, возможно, будучи в отчаянии, я хотела уйти из жизни (а такие мысли у меня были). Но почему тогда я выбрала столь неподходящий для меня способ самоубийства? Я была кандидатом в мастера спорта по плаванию, и утонуть мне было бы непросто. Это как же далеко мне нужно было заплыть, чтобы не хватило сил вернуться? И почему-то я не помнила, как я плыву и тону, как будто этот короткий эпизод моей жизни кто-то услужливо стер из моей памяти, чтобы мне не пришлось повторно переживать страдания, которые я наверняка испытывала, оказавшись на грани жизни и смерти.

Похоже, глухонемая парочка нашла меня и спасла. И я почему-то оказалась далеко от того места, где заходила в воду. Но наверняка не настолько далеко, чтобы не иметь возможности сегодня же вернуться домой. Нужно будет поблагодарить спасителей и вернуться к родителям, которые теперь, наверное, с ума сходят от беспокойства. Ведь раньше не было такого, чтобы я не приходила ночевать. И телефон мой, оставшийся на берегу, тоже не отвечает, заставляя моих предков волноваться еще сильнее.

Объясняться с глухонемыми раньше мне не приходилось, но, подумалось, что найти возможность сказать им спасибо и узнать, где именно сейчас нахожусь, смогу.

Закутавшись в простыню, чтобы не смущать хозяев дома своей наготой, а, точнее, чтобы не смущаться собой, так как молодые люди, как я поняла, были нудистами, я открыла дверь комнаты и вышла в коридор. Откуда-то раздавалась приятная музыка – кто-то играл на скрипке. Я догадалась, что мои спасители, вероятно, находятся в том помещении, где звучит скрипка, и направилась в ту сторону, уже на ходу сообразив, что в доме имеются не только глухонемые. Ведь люди, не умеющие слышать, не будут играть на скрипке. Все складывалось наилучшим образом.

Музыка привела меня в просторную комнату, где находилось несколько человек, очень похожих друг на друга. Я поняла, что не могу их отличить, как это часто бывает при общении с людьми малознакомой расы и национальности. Я, например, с трудом различаю азиатов. На этот раз я даже не была уверена, есть ли среди присутствующих мои спасители. Тем более что одеты все были почти одинаково: в широкие брюки из легкой полупрозрачной ткани и свободные блюзы из такого же материала. Различались костюмы лишь расцветкой и рисунками. Женщин от мужчин можно было отличить лишь по тонким бюстгальтерам, поддерживающим их груди.

Увидев меня, скрипач оторвал смычок от струн и опустил скрипку. Все обернулись в мою сторону, приветливо заулыбались. Но никто не вымолвил ни слова. Я поздоровалась, пожелав всем доброго утра. Присутствующие снова заулыбались и еще энергичнее закивали головой, и только скрипач каким-то певучим голосом произнес на мое приветствие: