- Тогда я не понимаю.
- Я тоже. Она какая-то нереальная что ли... Не могу это объяснить.
- Интересно... Надо увидеть эту загадочную девушку. Ты позвал её сюда?
- Нет. Только не сюда. Чёрт, Кларк, мне кажется она не такая.
- Мэт, охренеть! А какая? Что за загадки?
Друг ненадолго задумался, а мне до чёртиков стало интересно, что за нимфа так на него повлияла. Мэт, как и я, не знал проблем с женщинами, вокруг нас их всегда вилось много, иногда даже через чур. А тут такое...
- Мне кажется, она особенная. Завтра вас познакомлю.
- Я весь в предвкушении.
Тут нас прервали. В комнату ввалилось около десятка девушек, стало очень шумно. Я подмигнул Мэтту и кивнул на эту ораву, но тот лишь качнул головой. Неужели я потерял друга?
- Том, твоих рук дело?
К нам уже подсели несколько. Мне на колено по-хозяйски легла ладошка полногубой блондинки с немаленьким размером груди, а Мэта уже обхаживала длинноногая брюнетка.
- А вы что хотели, сидеть просто так и мять свои члены? Эти красотки обо всём позаботятся.
- Ничего не меняется!
Как я понял, это были не проститутки, а обычные тусовщицы, которые тоже хотели хорошо провести время. В принципе, вечер прошёл неплохо, я отдохнул, да и Мэт тоже. Вот только спать с этими готовыми на всё красотками мы не собирались. Не было уже того дикого желания залезть под юбки и попробовать каждую щелку. У друга была в голове загадочная нимфа, а мне и Алины хватало, которая, давала мне всё для полного удовлетворения.
***
Вечером следующего дня мы всей семьёй приехали в особняк Морганов. Мне всегда нравилось бывать у них, в детстве часто жил с ними и чувствовал себя, как дома. Дядя Стив и тётя Кара относились ко мне, как к сыну, видя, как складывается наша дружба с Мэттом. Ну, а Анна-Мария всегда была нашим хвостиком, пока мы все не выросли. Сейчас она уже красивая женщина, которая давно замужем и, как я слышал, ждёт второго ребёнка.
Да, Морганы стали большой семьёй, их сын старший Макс вместе с отцом занялся банковским делом, тоже был женат и уже имел двоих детей. А Мэту в наследство должна была достаться гостиничная империя, к чему дядя Стив его усердно готовил.
Войдя в дом, сразу понял, что это не просто вечеринка, а, блин, званый вечер. Терпеть такие не могу. Я внутренне застонал и, видимо, моё лицо выдало мои чувства с потрохами.
- А, ну, перестань!
- Я ничего не делал!
- Сам до сих пор к такому не привыкну, но надо потерпеть.
Отец подмигнул мне, взял маму за руку, и мы двинулись к хозяевам.
Народу было просто не протолкнуться! Здесь собрались все сливки общества не только этого города, но и из других штатов. Чёрт, я и половины не знал, а родители знали, останавливаясь чуть ли ни с каждым на пару слов. Пока мы добрались, я сбился со счёта, скольким людям пожал руку.
- Стив, Кара! Вы постарались на славу.
- Привет, давно не видела столько людей.
Мама обняла Кару и повернулась к Стиву Моргану.
- Спасибо, Лина, ты сегодня обворожительна, дай обниму.
Стив лукаво мне улыбнулся, посмотрел на отца и притянул маму в свои медвежьи объятия. Как же он любил этим бесить моего отца, а тот до сих пор вёлся.
- Кара, ты божественна, королева вечера. Если твой муж сейчас не отпустит мою жену, то я поцелую тебя в губы.
- Да хватит вам мериться членами! Стив, перестань!
Кара смеясь, обняла отца, а потом повернулась ко мне.
- Здравствуй, Кларк! Рады, что ты вырвался. Мэта уже видел?
- Кара, ты как всегда восхитительна! Годы не властны над тобой!
- Ох, спасибо! Весь в отца!
Стив приобнял жену, и они вместе с родителями отошли к другим гостям.