Дориан непоколебимо смотрит на меня некоторое время, потом устало потирает ладонями лицо и вдруг замирает с тенью ошеломления на лице.
Я понятливо усмехаюсь.
- Что, картинка складывается? - стираю с лица усмешку и бросаю отмычку на стол, уступая абсолютной серьезности. - Быть ментом неплохо, но я понял, что мое предназначение в другом.
- В чем же? - долетает до меня. - Стать частью одной из банд, которые мы раньше вместе вязали?
Я качаю головой:
- Тебе не понять.
- Конечно, мне не понять, - хмыкает Дориан. Отталкивается от спинки и поднимается. Обходит стол и упирается в него поясницей.
Его недоверчивый взгляд прожигает меня и это вызывает щелчок раздражения.
Подтискиваю челюсть и внезапно чувствую острую необходимость донести обратное.
- Ты считаешь меня предателем, но это не так, Дориан, - говорю я, внимательно смотря на него.
Дориан молчит, и в какой-то момент мне кажется, что мне это удалось.
- Подумай лучше про Эвелин, - неожиданно заявляет он. - Ты знаешь, что у нее свадьба скоро? У тебя был шанс, Раян. Но ты его упустил, - выпрямляется и смотрит прямо в глаза. - Отпусти ее. Позволь ей быть счастливой.
Злость моментально врезается в грудь, ударяет по венам, словно наркотик.
- Это только между нами с Эвелин. Наши отношения тебя не касаются, - цежу сквозь зубы. - Лучше следи за своей беременной девушкой, как бы она не укатила к другому, - насмешливо кривлю губы и решаю подлить масла в огонь: - Кажется, Мелисса?
Глаза Дориана молниеносно возгораются гневом, прежде чем он резко хватает меня за грудки и грубо дёргает на себя.
Я издаю смешок.
- Что я вижу, - усмехаюсь ему в лицо, даже не пытаясь сопротивляться. - Мой друг наконец-то влюбился.
Кулаки Дориана стискивают мою рубашку сильнее, приближая к себе.
- Я тебе не друг, - выплевывает он.
- Ауч. А вот это было больно.
Усмешка падает с моего лица и я опускаю взгляд на его руки.
- Ты можешь отпустить меня, Дориан.
Его кулаки напрягаются ещё больше. Дориан смотрит так, словно не против меня убить прямо сейчас, но все же отпускает.
- Меня не интересует твоя девушка, - равнодушно говорю я, отряхиваясь. - Я здесь только ради того, чтобы забрать свое.
Когда заканчиваю, замечаю на себе пристальный взгляд.
- Ты изменился, - отрезает Дориан.
Я хмыкаю. Где-то я это уже слышал.
- Да, конечно, - внутри неожиданно закипает раздражение. - Давай, Дориан, скажи мне о том, что наша дружба перечеркнута раз и навсегда. Ты ведь не сможешь смириться с предателем.
Дориан продолжает цепко смотреть, молчит.
- Я последний раз тебя предупреждаю, - наконец чеканит он. - Не приближайся к Эвелин.
- А иначе что, Дориан? - не выдерживаю я. - Повалишь меня на пол и повяжешь, как преступника? Я ведь именно таковым являюсь для тебя?
Дориан делает резкий вдох и на секунду закрывает глаза, сильно сцепляя челюсть.
- Ты не знаешь, что она пережила после твоей смерти. Из-за тебя она едва не потеряла...
- Что? - тут же подхватываю я. Почему-то появляется стойкое ощущение, что я упустил что-то важное.
Но Дориан не договаривает, поджимает губы.
- Я не позволю тебе снова разрушить ее, - уже сдержанней произносит он.
Я изучаю его недолгое время, а затем приближаюсь и выкидываю ему прямо в лицо:
- Тогда тебе придется действительно повалить меня на пол и повязать как преступника, потому что иначе ты меня не удержишь.
Замираю в ожидании. Но, как я и думал, он ничего не делает.
Выдавливаю победную ухмылку и отстраняюсь. Делаю разворот и иду прямо к двери.
Пресекаю движение, когда дёргаю ручку.
- И кстати, ее жених... Как там его, Себастьян? - бросаю через плечо. - Лучше позаботься, чтобы он не попадался мне на глаза, иначе я за себя не ручаюсь.