– Нет.
– Ты не признаешься все равно.
– Тогда зачем ты спрашиваешь? – в его голосе чуть заметно скользнула угроза.
– Чтобы ты знал, что я знаю.
– Хорошо, – сказал он. – Я тоже знаю, как ты отдала приказ отравить воду в Инкёй. Несколько деревень, и даже Карфа, сильно ниже по течению, остались без воды. Много людей погибло. Простых людей. Я уж не говорю о том, что сдохла вся рыба в реке.
– Подожди… – Лаура глянула на него с удивлением. – Это не мой приказ был. Я не имею к этому отношения.
– Ты не признаешься все равно, – криво ухмыльнулся Джерард, копирую ее недавние интонации. – Но если ты не имеешь отношения, то кто? Твои люди без твоего согласия? Ты вообще не контролируешь их?
– Я… – Лаура вдруг поняла, что не знает. Тогда у нее хватало других забот. – Я даже не знаю толком, что там произошло.
Джерард посмотрел на нее, смерил взглядом.
– Сразу после нашей победы в Кютынташе была отравлена вода в Инкёй, с территории Галтанасара, с гор. Очень похоже на месть, не находишь? Только месть простым людям.
И как-то нехорошо похолодело внутри.
– Нет… – Лаура закусила губу, стараясь вспомнить все, что тогда было. Поражение в Кютынташе так подкосило, что какое-то время она ни о чем другом не думала. Это не она. И то, что Джерард сейчас пытается обвинить… – А разве ты сам не мстил простым людям? – спросила она. – Как же Аманса, сдавшаяся тебе, открывшая ворота и тут же сожженная дотла?
– Меня там даже не было после сдачи. Жег не я, это приказ моего отца.
– Да? – возмутилась Лаура. – А он говорил мне, что твой. Что это ты приказал жечь город, несмотря на все договоренности. А сам свалил праздновать победу с любовницами.
– Что?! – возмутился Джерард. – Меня срочно вызвали в Мале, там начались беспорядки.
– А твой отец рассказывал другую историю. Сейчас так удобно все валить на него, он уже не сможет ответить.
– Лу… – Джерард нахмурился. – Думаю, что кто-то ведет игру у нас за спиной. Это особенно удобно во время войны, когда мы не разговариваем и не верим друг другу. Но сейчас…
– Сейчас? И как сейчас начать друг другу верить?
– Не знаю, – сказал он. – Может быть, постараться узнать друг друга получше? Больше времени проводить вместе.
– Больше времени? – Лаура с сарказмом подняла бровь. – Где ты был сегодня утром, когда пропал мой сын? Я спросила. Мне сказали, что ты поехал на конную прогулку с Тито Суаресом. За город, за пределы закрытой для перемещений зоны. А значит, мог легко прыгнуть и в Галананасар, поучаствовать в похищении лично. Пока я ждала в твоей спальне. Как все это поможет доверять тебе?
– Мы с Тито обсуждали дела.
– Не сомневаюсь, – сказала Лаура.
– Ты настолько мне не доверяешь?
– А должна? Ты мне доверяешь? Ведь нет. И сейчас ты едешь со мной, чтобы лично проследить. Чтобы не задумала чего-то за твоей спиной. Чтобы вырвавшись на денек, не оказалась в объятьях любовника.
– А вдруг окажешься, – он усмехнулся. – Вдруг твой Орландо захочет тебя утешить?
Это задело неожиданно болезненно. То, что у них с Орландо… Он ведь едва ли не единственный, кому Лаура может доверять. В ком не сомневается. Кто видит в ней просто женщину. Не королеву, а просто… Лаура может быть собой рядом с ним, ничего из себя не строить, расслабиться. С ним можно говорить обо всем, даже о том, о чем с мужчинами не говорят. И он выслушает и поймет. Орландо всегда был ей другом, братом, а не просто любовником. Хотя и любовником он был отличным – нежным и чувственным.
Утешить. Да. Только он бы и мог.
– Ты когда-нибудь любил, Джер? – спросила Лаура. – Я даже не только о женщинах, не о страсти. Был ли хоть один человек, который тебе по-настоящему дорог?