Глава 6


Парочка не ушла далеко, они затаились в ближайших зарослях и приготовились к обороне. Вряд ли они смогли бы причинить Акселю хоть какой-то вред, но без боя сдаваться не собирались.

– Это наш волкарь, он вас не тронет! – крикнула Лада, но ей никто не ответил.

Она чувствовала, что парочка преисполнена решимости обороняться. Аксель подошёл и встал рядом.

– Смотрите, даже дети его не боятся, – крикнула опять Лада, но ей опять ответила тишина, – ну я же знаю, что вы здесь!

– Давай я пойду с ними поговорю, – сказала Настя.

– Ни в коем случае! – сказала Лада, – они возможно нормальные, но отправлять ребёнка на переговоры с вооружёнными незнакомцами это совершенно неразумно. Этого не будет.

– Жаль, – искренне разочаровалась Настя, – мне кажется я бы смогла им всё объяснить.

– Лучше я сама это сделаю, – сказала Лада, – и если что, то и за себя постоять смогу. А ты, – это она уже обратилась к Акселю, – охраняй детей. Никого больше без необходимости не пугай, – Лада сделала паузу, – но при необходимости, пугай, конечно.

Лада потрепала его по шерсти и лёгкой походкой направилась туда, где исчезли незнакомцы.

Они всё это наблюдали из своего укрытия и ждали её. Ждали не агрессивно, им тоже хотелось поговорить. Просто у них в голове не укладывалось присутствие гигантского волкаря. Они не могли понять, как он контачит с людьми. Да и вообще, как такая зверюга может существовать. Самые большие волкари, которых они видели, достигали в холке максимум метра. Этот же был просто гигантским. Плюс эти жуткие красные глаза.

– Кто вы такие? – сразу, как только Лада их увидела, сказал парень.

– Мы друзья, меня Лада зовут.

– Друзья? А этот волкарь, он тоже друг? – спросил парень.

– Да, это наш друг, и соответственно друг наших друзей. Так что, предлагаю дружить, – и Лада им подмигнула.

– Мы не думаем, что женщина с двумя детьми может нам как-то угрожать. Но этот зверь внушает ужас, – сказала девушка, – не представляю, как можно с ним рядом находиться.

– Мне показалось, что вы не робкого десятка, – сказала Лада, – и сейчас вы не в ужасе убежали в лес, а готовились к битве. Так что привыкнете. Дети, вон, даже привыкли. А им это тоже нелегко далось. Вы из этого поселения?

– Да, – ответил парень, – меня зовут Хик, а это Нора, – он указал на девушку.

– Как вам удалось выжить при нападении сибаритов? – спросила Лада.

– Откуда ты знаешь про нападение? – подозрительно спросила Нора.

– Я многое знаю, – ответила Лада, – мы, с моими товарищами противостоим сибаритам. Они разорили все поселения на окраине леса. Но кое-кому удалось выжить. Последние месяцы мы собирали людей, которые остались прятаться возле разрушенных общин и выводили в одно место. Они там сейчас строят новое поселение. Здесь была не я, один из моих друзей, но странно, что он вас не заметил.

– Ничего странного, – сказал Хик, – мы только недавно вернулись. После произошедшего, мы ушли по берегу и прятались подальше от всех обжитых ранее мест. Но недавно решили вернуться. У нас ничего не осталось. Сибариты нас поймали, раздели и погнали по лесу, пытаясь подстрелить. Поохотиться решили. Но нам удалось сбежать, только меня одна пуля зацепила слегка, – и Хик повернулся боком, демонстрируя шрам, – а тут бала надежда найти оружие и инструменты. Да и одежду, хоть какую нибудь, – и он развёл руки в сторону, показывая, в чём приходится ходить.

– Вижу, что с одеждой вам не повезло, – сказала Лада, на что ребята грустно кивнули, – но мы и сами пришли сюда в надежде найти оружие. В лесу сейчас много разных тварей, которых раньше не было. У них происходит миграция через лес, – сказала Лада, скромно умолчав про то, что они сами эту миграцию и устроили, – у нас участились стычки с ними, без оружия тяжело. Мы искали кузню, надеясь, что там могло что-то остаться в развалинах.