– Леди Аделаида, – негромко позвал я. – Вы принимали гостей в кабинете сегодня?
– Нет. – Делла вошла в кабинет из гостиной, взглянула на темные пятна на ковре и неуверенно спросила: – Может, это горничная меняла ликеры?
Не приближаясь к столу, я проверил его амулетом. На гладком дереве немедля проступили следы кончиков пальцев. Они покрывали бумаги, ручки ящиков и даже коробочку с песком.
– Леди, прошу вас подождать, пока я закончу проверять, что пропало на столе.
Фрейлины отшатнулись, заранее вынимая из рукавов платочки.
Аделаида спокойно кивнула и закусила губы, наблюдая за мной расширившимися глазами. Ей было страшно, но внешне она почти ничем не выдала себя:
– Дамы, – обратилась она к фрейлинам, – давайте присядем. Можно, господин Камил? – поинтересовалась она у меня, указывая рукой на диванчик, притулившийся в нише.
Я тотчас проверил его и разрешил:
– Присядьте, леди. Возможно, мне понадобится время.
И все же стол был чист. Зато сразу три бутылки ликеров засияли нездоровым красно-бурым цветом, выдавая яд в своем содержимом. Такой же оттенок приобрели сушеные сливы в коробочке и кусочки разноцветного сахара в изящной вазе.
– Ваша Светлость! – Я вздохнул, указывая на сладости: – Ваши лакомства отравлены.
Делла не растерялась, скорее всего, ожидала чего-то подобного:
– Леди Снорт, пригласите кого-нибудь из службы лорда Иана, – распорядилась она, наблюдая, как я снимаю отпечаток обуви на бумажный лист. – Господин Камил, мне лучше остаться здесь или вернуться в гостиную?
Дамы зафыркали, услышав такой вопрос от владетельной герцогини, но я посмотрел на Деллу с благодарностью:
– Миледи, пока лучше остаться здесь. Не хотелось бы потерять отпечатки.
В это время в приоткрытую дверь заглянули два худощавых смуглых парня в костюмах лакеев, но с шевронами СБ:
– Что случилось, господин Камил? – поинтересовался один, осторожно обходя след на ковре.
– Покушение на герцогиню Астон, – ответил я, щелчком пальцев привлекая внимание службистов к сладостям и напиткам. – Прошу вас доложить лорду Иану и побыть здесь с леди, пока я осмотрю остальные помещения.
Парни браво вытянулись. Один тут же вышел в коридор, а второй переместился так, чтобы видеть всех дам и двери.
Я вернулся в гостиную и достал из саквояжа дополнительную защиту – особую маску из толстой кожи и перчатки. Неторопливо надев их, прикоснулся кинжалом к двери в швейную комнату: толчок, блеск разрядившегося заклинания перед глазами – и десяток острых игл, впившихся в кожу и одежду.
Если бы на моем месте стояла герцогиня, она уже была бы мертва. За спиной раздался вскрик, шум падения и немного нервный голос парня в форме лакея:
– Леди, прошу вас, не подходите! Господин Камил жив!
Я неторопливо повернулся к сидящим на диване дамам и попросил:
– Леди! Тех, на ком есть перчатки, прошу немедленно помочь мне собрать эти иглы. Руками их касаться нельзя и оставлять тоже. Неизвестно, как этот яд реагирует с воздухом.
Аделаида-Констанс и еще одна дама постарше тотчас подошли ко мне. Делла поправила перчатки, которые не снимала с прогулки, закусила губу и с трудом сдержала вскрик, увидев иглы, воткнувшиеся в маску на лице. Затем, коротко велев фрейлине держать блюдце, принялась вынимать ядовитые орудия и складывать на редкий голубой фарфор.
Герцогиня почти закончила свой нелегкий труд, когда в двери скользнул телохранитель лорда Иана, а следом ворвался сам герцог. Увидев, чем мы заняты, он потемнел лицом и кивнул своему телохранителю:
– Проверь остальные комнаты.
Инира в свое время отмечала, что этот парень талант, и он вновь подтвердил ее мнение. Разобравшись, что именно в меня прилетело, телохранитель главы СБ натянул капюшон с прорезями для глаз и, приоткрыв дверь кончиком кинжала, пустил в рукодельную комнату солнечный зайчик.