Тедди замечает мой пристальный взгляд:
– Ты тоже отлично работаешь под давлением. Уж я-то знаю, какой это жуткий напряг торговаться с моим папашей.
Прежде чем позвонить в дверь сестер Парлони, я одергиваю кардиган и говорю:
– Джерри планирует попросить твою сестру Роуз провести оценку этого места.
– Вот черт! Мне очень жаль. Можешь паковать вещи.
Тедди делает глубокий вдох, затем с шумом выдыхает. Определенно нервничает. Хотя он и хороший актер.
Дверь открывается. На пороге стоит Агги в выигранном в лотерею брючном костюме. Такой плотной жаккардовой тканью можно обтягивать или кресла, или богатых старух.
– Рената выбирает новый наряд. Здравствуйте, молодой человек.
Я берусь представить их друг другу:
– Теодор Прескотт, познакомься с Агатой Парлони.
– Тедди, – с улыбкой поправляет он. – Рад познакомиться, миссис Парлони.
Они обмениваются коротким рукопожатием.
– Зовите меня Агги. Нам сюда, молодой человек. – Она замечает мой блокнот. – Рути, ты что, собираешься присутствовать?
– Если не возражаете. – Я плетусь за ними.
В доме царит жуткий бардак. За спинкой дивана высится четырехфутовый штабель одежды в мешках из химчистки. Стол заставлен кружками. А ведь я только вчера вечером поставила грязную посуду в посудомойку, пытаясь выпустить пар после того, как меня за мои же двадцать долларов подняли на смех. Это воспоминание меня заводит. Все, я больше не собираюсь помогать Тедди.
– Здесь немного не прибрано, – устало вздыхает Агги. – Итак, вы легко нас нашли?
– Да. А Рути любезно меня проводила.
– В этом вся Рути. – Агги и не подозревает, что я мечтаю о некоем ритуальном унижении. – Такая добрая.
– Слишком зажатая, – безапелляционным тоном произносит возникшая у нас за спиной Рената.
Какой подарок судьбы – бесплатный мастер-класс по выступлению с комедийным номером! Рената направляется к нам. Бонусный модный показ.
Тедди потрясен:
– Надо же, какое все зеленое!
На Ренате зеленый ансамбль. Очень широкие штаны, шелковая блузка, расшитая пайетками поясная сумка и козырек с надписью «Деньги». На ногах переливающиеся туфли без каблука. И в довершение всего – изумрудно-зеленый парик. Рената гордо называет его «Рыбы», как знак зодиака. Все это дополняет толстый слой косметики, которую зрители смогли бы разглядеть с заднего ряда бродвейского театра, поскольку неброский макияж – это «для молодых, у которых вся жизнь впереди».
У Тедди отвисает челюсть. Если Рената и довольна подобной реакцией, то умело это скрывает. Она обходит Тедди кругом, словно он только что доставленный холодильник. Кто производитель и что за модель?
Подобная театральность заставляет Агги вздыхать:
– Тедди Прескотт, это Рената Парлони.
– Рапунцель, распусти волосы! – приказывает Рената Тедди, и мы видим настоящую рекламу шампуня для блестящих шелковистых волос. – Получится роскошный парик. Как насчет того, чтобы мне продать?
– Простите. Без волос я ничто.
– Попытка не пытка. А ты пробовал их подстричь?
– Моя сестра Дейзи подравняла их на Рождество. На патио за домом. Она единственная, кому я доверяю. Все остальные побреют меня налысо. – Для наглядности Тедди дергает себя за волосы.
Рената не привыкла легко сдаваться:
– Я заплачу максимальную цену.
Агги откашливается. Как всегда, когда ситуация приобретает нехороший оборот.
– Давайте перейдем на застекленную веранду.
– Моя самая нелюбимая комната. – Рената отходит подальше от пятна теплого желтого света. – Будь моя воля, я вообще не открывала бы ставни.
– К счастью, не на все есть твоя воля, – мягко отвечает Агги, и я понимаю, что кое-что упустила в развитии их отношений. Рената при всей своей субтильности громогласная, как иерихонская труба, однако босс здесь Агги.