Виолетта де Шаврез получила домашнее образование и является сильным магом земли. Скоро достигнет совершеннолетия. Значит, старший брат привезет дебютантку на весенний бал и представит ко двору.
- Сомневаюсь, - буркнула себе под нос. – Прикопает под ближайшим кустом или выдаст замуж за древнего старца из глухомани.
- Боюсь представить, какая судьба ждет бедную девочку, - вздохнул наставник. – Стивен, эти накладки использовать нельзя. Причина проста: часть нашего пути пролегает по окраине угодий Антуана. Может выйти конфуз, если на дороге повстречается хозяин.
- Точно, - по-мальчишески топнул ногой экзаменуемый. – С этого и следовало начинать. Простите, учитель.
- Еще один герб остался, - подкинула подростку возможность исправиться.
- Фу! – поморщился Стивен.
- Что такое? – недоуменно вскинула брови в надежде услышать, с чем связана подобная реакция.
- Баронесса Амалия де Гольц. Родители погибли два года назад. Сразу после ее восемнадцатилетия. Старший ребенок в семье. Является официальным опекуном шестерых несовершеннолетних братьев и крохотной сестры. Поместье практически разорено. Не замужем. Перспектив никаких. Никто не возьмет нищенку с таким довеском. Все холостяки объезжают усадьбу стороной. Боятся очнуться в храме глубоко и бесповоротно женатыми.
- Где Вы такого наслушались? – возмутился Дарий де Рид. – Запомните, молодой человек, эта леди заслуживает глубочайшего уважения. Она в одиночку противостоит невзгодам, обрушившимся на хрупкие женские плечи.
- И тем не менее, главный тракт теперь пролегает не по ее владениям, а по границе соседей – де Шаврезов, - чуть слышно прошептал любознательный ученик.
- Знаете, а нам вполне подходит последняя легенда, - пришла к неожиданному выводу.
- Чем же? – нахохлился юный граф.
- Я притворюсь старшей сестрой, путешествующей с компаньонкой. Вы – младший брат, отправившийся в поездку с гувернером. Среди шестерых наверняка найдется подходящий по возрасту. Нас не станут морить голодом, как в случае с глубоко верующей дамой. Не примут за профурсеток вдовца или разгульную герцогиню. Зато все мужчины постараются держаться на расстоянии во избежание опасности обзавестись неугодной женой. Это избавит от навязчивого внимания незнакомцев и позволит сохранить инкогнито.
- Служанкам тоже подойдет придуманный расклад, - кивнул виконт. – Они сыграют роль ее светлости, а дальше поедут под видом Амалии. К ним побоятся приближаться. В итоге к уединенному месту встречи с разных сторон прибудут три кареты большого семейства де Гольц, что не вызовет подозрений. Особенно, когда кортеж двинется дальше. Есть лишь одна нестыковка: Вы слишком красивы, а за прототипом закрепилась слава дурнушки.
- Подскажите, встречаются ли на улицах города дамы с вуалями? – полюбовалась на недоуменные взгляды и пояснила. – К шляпке приделывается тонкая сетчатая ткань. Ее можно свернуть или откинуть назад. А при необходимости опустить вниз и частично скрыть лицо.
- Обычно используют артефакт личины. Сильные маги наводят иллюзию, - развел руками наставник.
- Дорого и непрактично, - хмыкнула в ответ. – Я не обучена, горничные не имеют дара. А это простой, быстрый и дешевый способ, помогающий остаться неузнанной.
- Ваша светлость, - в двери каретного сарая заглянул дворецкий, - прибыла модистка с помощницами. Мастерицы привезли дорожные наряды и повседневные платья.
- Замечательно, - восторженно сложила ладони и прижала к груди. – Пора вводить новую моду. Стивен, попроси мамину камеристку собрать отобранные для дороги шляпки и принести в мою гостиную. Думаю, именно там состоится примерка.