- Спасибо, - трясущимися руками забрала магически заверенный документ и чудом сдержала слезы счастья.
- Берегите себя и счастливого пути.
- Благодарю.
Вежливо кивнула и поспешила на выход. Пока свидетели случившегося продолжали осмысливать сенсационную новость.
Едва за спиной захлопнулись высокие двустворчатые двери, мы чуть ли не бегом бросились в кабинет.
Левон Бенвенутто молниеносно сложил бумаги в два пухлых портфеля и заявил:
- Леди Шарлотта, предлагаю обсудить ситуацию в Вашем доме. Промедление может привести к непредсказуемым последствиям.
- Согласна, господин поверенный. Прошу составить нам компанию в карете.
Мы торопливо погрузились в экипаж и в сопровождении конной охраны помчались в особняк. Разговор отложили до прибытия на место.
Я жутко перенервничала. К тому же забыла утром принять капли, выданные целителем. Желудок бунтовал. Давление в висках грозило обернуться головной болью.
- Мне плохо, - пискнула обреченно.
- Бедняжка, - встрепенулась подруга и потянулась к запястью, охватывая его. – Столько всего пережить.
По телу побежали легкие разряды, щекоча и даря облегчение.
- У меня семь пунктов целительской и три – бытовой магии. Азам смогу обучить, а потом подыщем толкового и надежного наставника.
- Спасибо, - выдохнула устало. Откинулась на спинку и прикрыла глаза. Так и просидела, на время отрешившись от проблем.
По возвращении сразу прошли в кабинет и попросили дворецкого пригласить виконта.
Юрист передал пакет документов, касающихся развода, и рекомендовал внимательно изучить на досуге. Среди прочего там находились бумаги с подробными сведениями о движимом и недвижимом имуществе, содержащие важные пометки.
Потом настала очередь подруги. С учетом предстоящего отъезда она подписала расширенную доверенность на имя защитника. Передала финансовые отчеты, хранившиеся в сейфе мужа, а также полученные от кредиторов и ростовщиков расписки.
Мы сообщили о скором отбытии в герцогство и условились держать связь через отставного капитана Рихарда Горна. Он останется в доме. Проследит за сохранностью имущества, организует тайную магическую переписку и обеспечит доставку свежей прессы, если газетные статьи будут заслуживать внимания. Неожиданности нам не нужны. Еще со старыми интригами не разобрались.
Проводив законника, попросили дворецкого организовать чай и позвать Стивена из библиотеки.
- Добрый день, - юный граф чинно вошел в дверь, покачиваясь под тяжестью увесистых фолиантов.
Но вскоре маска аристократичности слетела с подросткового лица, и мальчик принялся с воодушевлением рассказывать об изученных материалах, открывая закладки и тыча пальчиком в текст или красочные картинки.
- Пятьдесят лет назад дед леди Энни – Филипп де Гранд – возвращался из столицы. На пятый день пути он случайно повстречал в придорожном трактире путешествующего инкогнито Октавиуса Аларийского – батюшку нынешнего короля. Герцог догадался, кто перед ним, но осведомленность ничем не выдал.
Хорошенько выпив и разомлев после морозного воздуха, мужчины сели за карточный стол. К ночи они разгорячились. Денежные призы перестали волновать пресыщенные сердца. И тогда милорд предложил сыграть на интерес. Поскольку у обоих имелись отпрыски мужского пола, то ставками стали свадьба внуков, если выиграет его светлость, и уникальный родовой артефакт, если победа достанется его величеству.
В сложной и азартной борьбе везение оказалось на стороне дедушки миледи. Монарх возмутился. Снял личину и устроил дебош. До рассвета буянил, отказываясь от исполнения священного для каждого аристократа долга. Очевидцы рассказывали, будто он кричал: «Ишь чего удумал, проходимец! Попытался вогнать правящий род в брачную кабалу».