– Здравствуйте, – его голос глубокий, уверенный. – Мне нужны книги по бизнесу. Вы что-то можете порекомендовать?

Я киваю, стараясь справиться с волнением, и провожу его к нужной полке. Его фигура настолько высока и внушительна, что мне приходится смотреть вверх, чтобы встретиться с его глазами. Его взгляд пронизывает меня насквозь, заставляя забыть, что я собиралась сказать.

– Вот… здесь… – наконец, произношу я, указывая на полку с книгами. – Эти книги могли бы вам понравиться.

Он берёт одну из них, перелистывает страницы, но затем поднимает на меня взгляд, в котором читается лёгкая усмешка.

– Ты знаешь, что подобные книги не сделают меня богаче? – спрашивает он приподнимая бровь, и неожиданно переходя на ты.

От его слов я смущаюсь ещё больше, но пытаюсь сохранить самообладание.

– Но они могут сделать вас умнее, – отвечаю я с лёгкой улыбкой, надеясь, что он не заметит, как сильно дрожат мои руки. – А это куда важнее.

Он улыбается, его глаза светятся каким-то странным интересом. В этот момент между нами возникает невидимая связь, что-то, чего я не могу объяснить, но что наполняет меня теплом.

– Ты любишь книги, да? – спрашивает он, отложив одну из них на стол. – Что ты читаешь?

– Романы, – признаюсь я тихо. – Я люблю истории о настоящей любви. Такие, где люди готовы на всё ради друг друга.

Он улыбается снова, но на этот раз его улыбка становится чуть мягче.

– Любовь, говоришь? Думаешь, это всё ещё имеет значение в нашем мире?

Я молчу на секунду, не зная, как ответить. Как человек, который живёт среди книг, я всегда верила в силу любви и верности. Но сейчас, стоя перед этим циничным мужчиной, мне кажется, что он смотрит на жизнь совершенно иначе.

– Конечно, – говорю я, собравшись с мыслями. – Без любви жизнь теряет смысл.

Его глаза становятся серьёзными, и он смотрит на меня так, словно пытается понять что-то важное. Мы стоим в тишине, и время будто замирает.

Салман начинает приходить в библиотеку всё чаще. Сначала я не понимаю, почему он возвращается снова и снова, ведь его интерес к книгам по бизнесу, казалось, был не таким уж большим. Но каждый раз, когда он появляется, моё сердце начинает биться быстрее. Он сидит за столом в углу, наблюдая за мной, как я расставляю книги или обслуживаю других читателей. Я стараюсь не смотреть в его сторону, но чувствую его присутствие всем своим существом.

Однажды он задерживается дольше обычного. Когда я собираюсь закрывать библиотеку, он подходит ко мне.

– Ты всегда работаешь здесь одна? – его голос звучит спокойнее, чем обычно, и я поднимаю на него глаза, чувствуя себя смущённой от его близости.

– Да, – отвечаю я, пряча взгляд. – Мне нравится тишина и книги. Здесь я чувствую себя на своём месте.

– Ты очень тихая, Лейла, – называет он меня по имени, и в его голосе слышится какая-то нежность, которая меня удивляет. – Но в тебе есть что-то, что заставляет возвращаться сюда снова и снова.

Я не знаю, что сказать. Его слова пугают и одновременно восхищают. Я никогда не думала, что смогу привлечь внимание такого мужчины, как Салман – уверенного, успешного, с таким взглядом, от которого мурашки бегут по коже.

– Ты странный, Салман, – говорю я с лёгкой улыбкой, пытаясь скрыть своё смущение. – Люди не возвращаются в библиотеку из-за библиотекарей.

– Может, другие и не возвращаются, – его улыбка становится шире, и в его глазах загорается искорка. – Но я – не другие.

Наши взгляды снова пересекаются, и я чувствую, как между нами возникает что-то новое, незнакомое, но такое притягательное. Это чувство, которое я не могу объяснить словами, но оно наполняет моё сердце чем-то тёплым и приятным.