Мадс взглянул на Хюльду. Она снова показалась ему какой-то загадочной.
Она стояла, переминаясь с ноги на ногу, посмеивалась, и выражение лица у неё было очень ласковое.
Да и Хенрик выглядел как-то необычно: стоял и мял в руках шляпу.
– Добро пожаловать! – приветствовал их папа.
Хюльда села на стул, Хенрик стал рядом, смущённо покашливая.
– Дело в том… – начал он. – Нам бы хотелось знать…
– Нет, – перебила его Хюльда, – не знать, а нам бы очень хотелось, чтобы вы пришли в субботу к нам на свадьбу.
– Конечно, мы с удовольствием придём, – сказал папа. – Ведь ты имеешь в виду мать и меня?
– Нет, мы приглашаем вас всех. Вместе с Самоварной Трубой. Правда, в церковь её не пустят, но потом, на праздник, пусть приходит и она тоже, – сказал Хенрик.
– Вы же знаете, что, кроме вас, у нас нет близких, – сказала Хюльда. – Поэтому нам очень хочется, чтобы и все дети непременно пришли, это будет наша свадебная процессия. У Хенрика ещё есть старая тётушка Олеа, у которой он сейчас живёт, её мы тоже, конечно, пригласим, а больше у нас во всём городе нет ни родных, ни знакомых.
Дети улыбались, кивали, а Мона сказала:
– Ой, Хюльда, как хорошо!
– Что – хорошо? – спросил папа. – Что у них нет родственников?
– Нет, хорошо, что мы все пойдём на свадьбу, – объяснила Марта.
– И ещё одна просьба, – сказал Хенрик. – Понимаешь, Хюльде очень хочется поехать в церковь на автомобиле, хотя до церкви всего два квартала. Так вот я думал, не одолжишь ли ты мне грузовик, тогда я смогу сам отвезти в церковь мою невесту.
– А вы все можете сесть в кузов, тогда и свадебная процессия приедет в церковь на автомобиле, – предложила Хюльда.
– Конечно я дам тебе грузовик, – сразу согласился папа. – Всё будет в порядке. Большое спасибо за приглашение.
Хюльда и Хенрик ушли, а у детей теперь было о чём подумать.
– Ты тоже пойдёшь на свадьбу, слышишь, Самоварная Труба? Ты рада? – сказала Мона.
Но Самоварная Труба не понимала, о чём ей говорила Мона, она грызла свой ботинок и ни о чём другом не желала думать.
И вот наступил день свадьбы.
В церковь нужно было ехать к пяти часам. В половине четвёртого мама позвала всех детей в кухню. По всей кухне были расставлены тазики для умывания с тёплой водой. Детям оставалось только как следует вымыться.
А им было что отмывать!
Наконец восемь отмытых до блеска детей были готовы.
Они надели свои самые нарядные платья. Папа надел синий костюм, мама – красную юбку и белую блузку. И все сели ждать. Без четверти пять в дверь постучали.
Оказалось, что пришла сама невеста и вместе с ней какая-то пожилая дама. Конечно, это была тётушка Олеа, у которой жил Хенрик.
– Просто не знаю, что и думать, но Хенрика ещё нет, – сказала Хюльда.
– Как – нет? – удивился папа. – Это весьма странно.
– Не понимаю, – сказала тётушка Олеа. – В четверть пятого он был уже совсем готов. Я помогла ему красиво завязать галстук, вдруг он вскочил и сказал, что он о чём-то забыл. И убежал. Больше я его не видела.
– Да он сейчас придёт, – сказала мама. – Садитесь, подождите пока.
Но было уже без десяти минут пять, потом без пяти, а Хенрика всё ещё не было.
– Может быть, он передумал? – всхлипнула Хюльда. – Может быть, он уже не хочет жениться на мне?
– Не может быть, – сказал папа. – Здесь что-то другое.
Он был прав. Без трёх минут пять прибежал запыхавшийся Хенрик.
– Хюльда! Хюльда! – кричал он. – Где ты?
Он размахивал руками. В одной руке он держал шляпу, в другой – сухие зелёные веточки, обёрнутые красной креповой бумагой.
– Хенрик, милый, почему ты опоздал? – спросила Хюльда.