Элсон, скорчив недовольную мину, тряхнул пленника, словно мешок с картошкой, и бросил на землю.

– Поймал вам еще одного местного зверя, – улыбнулся южанин, – к башне шел.

– Ты кто? – осведомился Арим.

Пленник подобрался. Было видно, как он собирает остатки воли в кулак.

– Для вас никто, – пробурчал в ответ мужик. Голос его показался мне знакомым. Из памяти вдруг выплыл фрагмент недавнего видения – Ласев… Каров… таинственный учитель. Голос мужичка уж очень походил на голос того человека, что беседовал с «учителем» о «парне из Виллона».

– По-моему это Кримсор, – вставил я.

– Неужели? – протянул Арим. – Какая удача, слуга самого учителя.

– Да, я – слуга, – надменно ответил тот и попытался привстать, но резкий пинок Элсона вновь бросил его на землю.

– Ну что, проводишь нас к своему господину? – спросил Элсон.

– Зачем?

– Нам очень надо с ним поговорить, – хмыкнул Арим.

– Моему господину не о чем говорить с такими, как вы! – бросил Кримсор.

– Это почему же? – Арим изобразил удивление.

– Да потому, что вы пришли сюда без приглашения, а мой господин незваных гостей не жалует. Ох, как не жалует! Он с вами в миг разберется. Ой, как разберется!

Пленник всем своим видом показывал, что не намерен больше говорить, но Элсон думал иначе.

– Арим, дай-ка мне пару минут побеседовать один на один с этим грубияном, – потер руки южанин.

– Может, вначале его обыщем, – предложил Робу.

Элсон кивнул и быстро обшарил мужика. Его добычей стали кошель с медяками, луковица и фляга с элем – для нас предметы совершенно бесполезные. Явно разочарованный таким результатом, Элсон еще раз тряхнул пленника, потом отошел на несколько шагов, присмотрелся, вернулся и снова отошел. Пленник был невозмутим, но как только Элсон заинтересовался его обувью, он сглотнул. В ответ южанин усмехнулся, изо всех сил ударив пленника ногой в живот. Тот взвизгнул и повалился набок. Невозмутимый Элсон сдернул с мужика левый сапог и одним движением оторвал каблук. Из небольшого отверстия ему на ладонь выпал длинный тонкий ключ кривой формы.

– Ну-ка, ну-ка, что же этот ключик открывает? – Элсон с улыбкой воззрился на Кримсора. Тот испуганно завозился. Глаза забегали, и от былой надменности, не осталось и следа.

– Тебе никогда не найти дверь! – выкрикнул пленник и испуганно замолк, сжав губы с такой силой, что они побелели.

Элсон наклонился. Кримсор тут же задергался и завопил:

– Ничего не скажу!!!

– Ты уже все сказал, – южанин отвесил ему подзатыльник и пошел к башне.


Вход обнаружился быстрее, чем кто-либо ожидал. Вернее, обнаружил его Робу, у которого был явный талант. Потайная дверь была замаскирована под камень, но вполне различима.

– И как мы ее раньше не заметили? – удивился Айк.

– Скорее всего, разгадка в ключе, – ответил Робу, – думаю, в нем скрыта магическая сила, она-то и позволяет заметить дверь. Я о таком читал…

– Ну, что ж, раз есть дверь – нужно ее открыть, – произнес Элсон и вставил ключ в замочную скважину.


Внутри башни было прохладно и сухо. Наши блуждания по коридорам первого этажа были недолгими. Очень скоро мы оказались в зале, еле освещенном светильниками-шарами. Как и башня, зал был мне знаком. Я видел его в своих снах. А если так, то нас ожидал бой с новым чудовищем. Я поспешил предупредить остальных, но не успел. Свет вдруг погас, и над нашими головами засверкали яркие вспышки. Пятна синего, красного и зеленого цвета кружились, словно снежинки, а потом сошлись вместе и превратились в пламенеющий красный шар, который заметался по залу и изо всей силы врезался в зеркальную стену. Ослепительные языки пламени поползли в стороны. Огонь обжигал лицо и руки, стало трудно дышать. За спиной послышались крики боли. Кто-то из дорсов бросил оружие, кто-то упал на пол, но оглядываться не было времени. Из пламени вышло нечто ужасное.