Прообраз нынешних «словесных» геоглифов – известное ещё в Древнем Риме искусство подстригать тисовые изгороди в виде фантастических фигур (Ars topiaria).

А вообще-то, знаете, где самый креативный ворд-арт? На виселице. Это ещё Аверченко подметил. И он же иронически описал деградацию читательской культуры. Уж сто лет почти прошло, а мы тут кричим «новизна! новизна!».

– Откуда бредёте, Иван Николаевич?

– А за городом был, прогуливался… На виселицу любовался; поставлены у заставы.

– Тоже нашли удовольствие: на виселицы смотреть!

– Нет, не скажите. Я, собственно, больше для чтения: одна виселица на букву «Г» похожа, другая на «П». Почитал и пошёл.

Аркадий Аверченко
«Этапы русской книги», 1920

Но если без шуток, то экскурс к истокам визуализации букв – слов – текстов обнаруживает сущностную разницу новейшего творчества и его аналогов в прошлом. Сравним, например, текстовые портреты австрийской императорской четы и работы современных мастеров. Внешних отличий немного, но разница всё же существует, и принципиальная.

Конец ознакомительного фрагмента.

Продолжите чтение, купив полную версию книги
Купить полную книгу