Глава 4

Джакс не понимал, почему однажды решил, что поездка в Лас-Вегас – отличная идея. Он достал из холодильника бутылку воды. Последние два дня Клео преследовала его повсюду. Такое ощущение, что она за ним следит. Он помедлил, обдумывая такую возможность. Ерунда. Он просто насмотрелся шпионских фильмов.

Его доконал стресс от ожидания результатов анализов и беспокойная ночь. Ему в самом деле следовало отдохнуть.

Лучи послеполуденного солнца проникали через занавески в комнату, заливая ее золотым светом. Он прилег на диван. Он полежит всего минутку, и ему станет легче. Положив ноги на журнальный столик, он опустил голову на гладкий кожаный подлокотник и закрыл глаза. Ах, как хорошо…


– Джакс?

Он свернул в темный переулок. У него за спиной слышались быстрые шаги. Ночную тьму прорезал выстрел. Он вздрогнул и зашагал быстрее.

Он огляделся. Переулок был пуст. Его сердце забилось чаще. Ему негде спрятаться.

У него болит все тело, но он не может остановиться. Он должен идти.

– Джакс?

Женский голос становился громче. Где они? Он их не видит. Он должен уходить от человека в черном.

Перед ним появилась кирпичная стена. Он споткнулся и упал. Прежде чем он встал на ноги, кто-то схватил его рукой за плечо.

Он вскочил.

– Джакс, все в порядке.


Секунду назад он был в переулке, а теперь уставился в потрясающе красивые зеленые глаза. Он моргнул, пытаясь понять, где сон, а где реальность. Увернувшись от ее прикосновения, он сел.

Клео стояла перед ним на коленях и смотрела на него с беспокойством.

– Тебе приснился кошмар. Ты в порядке?

– Хм, да. – Он провел рукой по лбу. – Здесь жарковато.

Она протянула ему бутылку с холодной водой:

– Попей. Я отрегулирую термостат. – Она нажала на кнопки на сенсорной панели на стене. – Прости за опоздание. Мне пришлось забрать кота от ветеринара.

– Нет проблем. Я не тороплюсь. – Он запустил пальцы в волосы.

Ночные кошмары начались после того, как у него диагностировали рак. Оба его родителя умерли молодыми, поэтому он был в группе риска. Он уже не помнил, сколько ночей просыпался с бешено колотящимся сердцем, в поту, но сон вспомнить не мог. Со временем он припоминал детали.

К счастью, кошмары ему снились не каждую ночь, а только в периоды его наибольшей усталости.

– Ты уверен, что с тобой все нормально? – Она бросила на него вопросительный взгляд. – Я могу вызвать врача.

– Что? Зачем?

Клео не должна знать о состоянии его здоровья. Он поднялся на ноги, потянулся и направился к мини-бару за новой бутылкой воды. Откупорив бутылку, он сделал большой глоток.

– Если ты болен…

– Почему ты утверждаешь, что я болен?

– Потому что ты бледный и потный. Ты ужасно устал, если даже не слышал, как я стучу в твою дверь.

– Это из-за смены часовых поясов.

– Ты приехал три дня назад. По-моему, причина в другом.

Клео попала в самую точку, но Джакс промолчал. Пусть думает что хочет. Он не собирался говорить ей, что недавно прошел курс химиотерапии и теперь ждет результаты анализов.

– Присядь и расслабься. – Она взбила подушку и положила ее на диван.

Джакс с малолетства заботился о себе сам. Ему не надо, чтобы Клео изображала заботливую мамочку. И его болезнь не та новость, которой мимоходом делишься с приятелем за чашкой кофе. Он едва понимал, как сильно изменилась его жизнь за прошедший год.

Ему нужно, чтобы к нему относились как к обычному человеку.

Она посмотрела на него с сочувствием:

– Я принесу тебе аспирин.

– Прекрати суетиться. – Он сразу пожалел о своих словах, как только увидел обиженное выражение ее лица. Она просто хочет ему помочь. – Спасибо, но мне ничего не нужно.